En cloque Testo Traduzione Italiana

Renaud - Incinta

by Renaud

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Renaud En cloque

INTRO: D Bm Em D A7 A7 D
INTRO: RE Bm MI RE LA7 LA7 RE
Elle a mis sur l'mur au d'ssus du berceau
L'ha appeso al muro sopra la culla
Une photo d'Arthur Rimbaud
Una foto di Arthur Rimbaud
Avec ses ch'veux en brosse elle trouve qu'il est beau
Con i suoi capelli spazzolati pensa che sia bello
Dans une chambre du gosse bravo
Nella stanza di un bambino, bravo
Deja les p'tits anges sur le papier peint
Già gli angioletti sulla carta da parati
J'trouvais ca etrange j'dis rien
L'ho trovato strano, non ho detto nulla
Elle me font marrer ses idees loufoques
Mi fa ridere con le sue idee folli
Depuis qu'elle est en cloque
Da quando è rimasta incinta
Elle s'reveille la nuit veut bouffer des fraises
Si sveglia di notte con la voglia di mangiare le fragole
Elle a des envies balezes
Ha desideri folli
Moi j'suis au p'tits soins je m'defonce en huit
Sto molto attento, mi sto sballando in otto
Pour qu'elle manque de rien ma p'tite
Perché non le manchi nulla, piccola mia
C'est comme si j'p**sais dans un violoncelle
È come se cadessi in un violoncello
Comme si j'existais plus pour elle
Come se per lei non esistessi più
Je m'retrouve plante tout seul dans mon froc
Mi ritrovo tutto solo nei miei pantaloni
Depuis qu'elle est en cloque
Da quando è rimasta incinta
Le soir elle tricote en buvant d'la verveine
La sera lavora a maglia bevendo verbena
Moi j'demele ses p'lotes de laine
Sbroglio i suoi gomitoli di lana
Elle use les miroirs a s'regarder d'dans
Consuma gli specchi guardandosi dentro
A s'trouver bizarre tout l'temps
Sentirsi strano tutto il tempo
J'lui dis qu'elle est belle comme un fruit trop mur
Le dico che è bella come un frutto troppo maturo
Elle croit qu'j'm'fous d'elle c'est sur
Pensa che non mi importi di lei, questo è certo
Faut bien dire c'qui est moi aussi j'debloque
Devo dire di cosa si tratta, anch'io sono sbloccato
Depuis qu'elle est en cloque
Da quando è rimasta incinta
Faut qu'j'retire mes grolles quand j'rentre dans la chambre
Devo togliermi i guanti quando entro nella stanza
Du p'tit rossignol qu'elle couve
Del piccolo usignolo che lei medita
C'est qu'son p'tit bonhomme qu'arrive en decembre
È perché il suo piccoletto arriva a dicembre
Elle le protege comme une louve
Lo protegge come un lupo
Meme le chat pepere elle en dit du mal
Anche il gatto pepere ne dice male
Sous pretexte qu'y perd ses poils
Con il pretesto che perde il pelo
Elle veut plus l'voir trainer autour du paddock
Non vuole più vederlo gironzolare per il paddock
Depuis qu'elle est en cloque
Da quando è rimasta incinta
Quand j'promene mes mains d'l'autre cote d'son dos
Quando sposto le mani sull'altro lato della sua schiena
J'sens comme des coups d'poing ca bouge
Ho voglia di pugni, si muove
J'lui dis "T'es un jardin, une fleur, un ruisseau"
Gli dico “Sei un giardino, un fiore, un ruscello”
Alors elle devient toute rouge
Poi diventa tutta rossa
Parfois c'qui m'desole c'qui m'fait du chagrin
A volte ciò che mi rattrista è ciò che mi rende triste
Quand j'regarde son ventre et l'mien
Quando guardo il suo stomaco e il mio
C'est qu'meme si j'dev'nais pede comme un phoque
È così anche se diventassi pede come una foca
Moi j'srai jamais en cloque
Non sarò mai incinta

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.