En cloque Songtekst Nederlandse Vertaling

Renaud - In elkaar geslagen

by Renaud

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Renaud En cloque

INTRO: D Bm Em D A7 A7 D
INTRO: D Bm Em D A7 A7 D
Elle a mis sur l'mur au d'ssus du berceau
Ze hing het aan de muur boven de wieg
Une photo d'Arthur Rimbaud
Een foto van Arthur Rimbaud
Avec ses ch'veux en brosse elle trouve qu'il est beau
Met haar geborstelde haar vindt ze hem knap
Dans une chambre du gosse bravo
Bravo in een kinderkamer
Deja les p'tits anges sur le papier peint
Nu al de engeltjes op het behang
J'trouvais ca etrange j'dis rien
Ik vond het vreemd, ik zei niets
Elle me font marrer ses idees loufoques
Ze maakt me aan het lachen met haar gekke ideeën
Depuis qu'elle est en cloque
Sinds ze in elkaar is geslagen
Elle s'reveille la nuit veut bouffer des fraises
Ze wordt 's nachts wakker en wil aardbeien eten
Elle a des envies balezes
Ze heeft gekke verlangens
Moi j'suis au p'tits soins je m'defonce en huit
Ik ben heel voorzichtig, ik word high in acht
Pour qu'elle manque de rien ma p'tite
Zodat het haar aan niets ontbreekt, mijn kleintje
C'est comme si j'p**sais dans un violoncelle
Het is alsof ik in een cello val
Comme si j'existais plus pour elle
Alsof ik voor haar niet meer bestond
Je m'retrouve plante tout seul dans mon froc
Ik merk dat ik helemaal alleen in mijn broek sta
Depuis qu'elle est en cloque
Sinds ze in elkaar is geslagen
Le soir elle tricote en buvant d'la verveine
's Avonds breit ze terwijl ze verbena drinkt
Moi j'demele ses p'lotes de laine
Ik ontrafel zijn bolletjes wol
Elle use les miroirs a s'regarder d'dans
Ze verslijt de spiegels terwijl ze naar zichzelf kijkt
A s'trouver bizarre tout l'temps
Om je de hele tijd vreemd te voelen
J'lui dis qu'elle est belle comme un fruit trop mur
Ik vertel haar dat ze mooi is als een overrijpe vrucht
Elle croit qu'j'm'fous d'elle c'est sur
Ze denkt dat ik niet om haar geef, dat is zeker
Faut bien dire c'qui est moi aussi j'debloque
Ik moet zeggen wat het is, ik ben ook gedeblokkeerd
Depuis qu'elle est en cloque
Sinds ze in elkaar is geslagen
Faut qu'j'retire mes grolles quand j'rentre dans la chambre
Als ik de kamer binnenkom, moet ik mijn handschoenen uitdoen
Du p'tit rossignol qu'elle couve
Van de kleine nachtegaal broedt zij
C'est qu'son p'tit bonhomme qu'arrive en decembre
Het komt omdat zijn kleine man in december arriveert
Elle le protege comme une louve
Ze beschermt hem als een wolf
Meme le chat pepere elle en dit du mal
Zelfs de pepere-kat zegt er slechte dingen over
Sous pretexte qu'y perd ses poils
Onder het voorwendsel dat hij zijn haar verliest
Elle veut plus l'voir trainer autour du paddock
Ze wil hem niet meer in de paddock zien rondhangen
Depuis qu'elle est en cloque
Sinds ze in elkaar is geslagen
Quand j'promene mes mains d'l'autre cote d'son dos
Als ik mijn handen naar de andere kant van zijn rug beweeg
J'sens comme des coups d'poing ca bouge
Ik heb zin in stoten, het beweegt
J'lui dis "T'es un jardin, une fleur, un ruisseau"
Ik zeg hem: 'Je bent een tuin, een bloem, een beek'
Alors elle devient toute rouge
Dan wordt ze helemaal rood
Parfois c'qui m'desole c'qui m'fait du chagrin
Soms is wat mij verdrietig maakt, wat mij verdrietig maakt
Quand j'regarde son ventre et l'mien
Als ik naar haar buik en de mijne kijk
C'est qu'meme si j'dev'nais pede comme un phoque
Het is dat zelfs als ik pede werd als een zeehond
Moi j'srai jamais en cloque
Ik zal nooit in elkaar geslagen worden

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.