Mistral gagnant Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Renaud – zwycięzca Mistrala
by Renaud
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro : Bm Em A G Bm Em F#7 Bm
Wprowadzenie: Bm Em A G Bm Em F#7 Bm
Ah... m'asseoir sur un banc
Ach... usiądź na ławce
Cinq minutes avec toi
Pięć minut z tobą
Et regarder les gens
I obserwuj ludzi
Tant qu'il y en a
O ile istnieją
Te parler du bon temps
Porozmawiaj z tobą o dobrych czasach
Qu'est mort ou qui r'viendra
Kto umarł, a kto powróci
En serrant dans ma main
Ściskam go w dłoni
Tes p'tits doigts
Twoje małe palce
Pis donner bouffer
I daj do jedzenia
A des pigeons idiots
Do głupich gołębi
Leur filer des coups d'pied
Kopanie ich
Pour de faux
Za fałszywe
Et entendre ton rire
I usłyszeć twój śmiech
Qui lzarde les murs
Kto burzy ściany
Qui sait surtout gurir
Kto wie, jak leczyć przede wszystkim
Mes blessures
Moje rany
Te raconter un peu
Powiem ci trochę
Comment j'tais, mino
Jaki byłem, Mino
Les bombecs fabuleux
Wspaniałe bomby
Qu'on piquait chez l'marchand
Które ukradliśmy handlarzowi
Car en sac et Mintho
Samochód w torbie i Mintho
Caramels un franc
Karmelki za jednego franka
Et les Mistral gagnants
I zwycięskie Mistrale
Ah... marcher sous la pluie
Ach... spacer w deszczu
Cinq minutes avec toi
Pięć minut z tobą
Et regarder la vie
I spójrz na życie
Tant qu'y en a
O ile istnieją
Te raconter la Terre
Opowiedz o Ziemi
En te bouffant des yeux
Zjadając twoje oczy
Et parler de ta mre
I porozmawiaj o swojej matce
Un p'tit peu
Trochę
Et sauter dans les flaques
I skakać po kałużach
Pour la faire rler
Żeby ją rozśmieszyć
Bousiller nos godasses
Zniszczyć nasze buty
Et s'marrer
I pośmiej się
Et entendre ton rire
I usłyszeć twój śmiech
Comme on entend la mer
Jak słyszymy morze
S'arrter, r'partir
Zatrzymaj się, wyjdź
En arrire
Powrót
Te raconter surtout
Powiem ci szczególnie
Les carambars d'antan
Karamby z przeszłości
Et les coco-bors
I kokosy
Et les vrais roudoudous
I naprawdę hałaśliwe
Qui nous coupaient les lvres
Kto przeciął nam usta
Et nous niquaient les dents
I zepsuliśmy sobie zęby
Et les Mistral gagnants
I zwycięskie Mistrale
Instrumental: Bm Em A G Bm Em F#7 Bm
Instrumental: Bm Em A G Bm Em F#7 Bm
Ah... m'asseoir sur un banc
Ach... usiądź na ławce
Cinq minutes avec toi
Pięć minut z tobą
Et regarder le soleil
I spójrz na słońce
Qui s'en va
Kto odchodzi
Te parler du bon temps
Porozmawiaj z tobą o dobrych czasach
Qu'est mort et je m'en fou
Co jest martwe i nie obchodzi mnie to
Te dire que les mchants
Powiem ci, że to źli ludzie
C'est pas nous
To nie my
Que si moi je suis barge
Że jeśli jestem barką
Ce n'est que de tes yeux
To tylko twoje oczy
Car ils ont l'avantage
Ponieważ mają przewagę
D'tre deux
Być dwójką
Et entendre ton rire
I usłyszeć twój śmiech
S'envoler aussi haut
Leć tak wysoko
Que s'envolent les cris
Niech krzyki odpłyną
Des oiseaux
Ptaki
Te raconter enfin
w końcu ci powiedzieć
Qu'il faut aimer la vie
Że trzeba kochać życie
Et l'aimer mme si
I kochaj go, nawet jeśli
Le temps est assassin
Czas jest zabójczy
Et emporte avec lui
I zabierz ze sobą
Les rires des enfants
Śmiech dzieci
Et les Mistral gagnants
I zwycięskie Mistrale
Et les Mistral gagnants.
I zwycięskie Mistrale.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
