Toujours debout Letra Traducción al Español
Renaud - Sigue en pie
by Renaud
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: G - C - Em - Dsus4 / D
Introducción: Sol - Do - Em - Dsus4/D
Toujours vivant, rassurez vous
Aún vivo, ten la seguridad
Toujours la banane toujours debout
Aún el plátano sigue en pie
J'suis retape, remis sur pieds
Estoy de nuevo en pie, de nuevo en pie
Droit sur mes guibolles ressuscite
Justo en mi guibolles resucita
Tous ceux qui tombent autour de moi
Todos los que caen a mi alrededor
C'est l'hecatombe, c'est Guernica
Es la hecatombe, es Guernica
Tous ceux qui tombent, tombent a tour de bras
Todos los que caen, caen con todas sus fuerzas.
Et moi je suis toujours la
Y todavía estoy aquí
Toujours vivant, rassurez vous
Aún vivo, ten la seguridad
Toujours la banane toujours debout
Aún el plátano sigue en pie
Il est pas ne ou mal barre
El no es malo ni malo
Le cretin qui voudra m'enterrer
El idiota que quiere enterrarme
J'fais plus les teles, j'ai meme pas internet
Ya no veo televisión, ni siquiera tengo internet
Arrete de parler aux radios, aux gazettes
Deja de hablar con radios, periódicos.
Ils m'ont cru disparu, on me croit oublie
Pensaron que había desaparecido, pensaron que me habían olvidado.
Dites a ces trous du cul, j'continue d'chanter
Dile a estos pendejos que sigo cantando
Pont: G - C - Em - Dsus4 / D
Puente: Sol - Do - Em - Dsus4/D
Et puis tous ces chasseurs de primes
Y luego todos estos cazarrecompensas
Paparazzis en embuscade
Paparazzi en emboscada
Qui me depriment, et qui m'impriment
Quienes me deprimen y quienes me impresionan
Que des ragots, que des salades
Sólo chismes, sólo ensaladas.
Toutes ces rumeurs sur ma sante
Todos estos rumores sobre mi salud.
On va pas en faire une affaire
No vamos a hacer un trato con eso.
Et que celui qui n'a jamais titube
Y que el que nunca ha vacilado
Me jette la premiere biere
Tírame la primera cerveza
Toujours vivant, rassurez vous
Aún vivo, ten la seguridad
Toujours la banane toujours debout
Aún el plátano sigue en pie
Il est pas ne ou mal barre
El no es malo ni malo
L'idiot qui voudrait me remplacer
El idiota que quisiera reemplazarme.
Je dois tout l'temps faire gaffe
tengo que tener cuidado todo el tiempo
Derriere chaque buisson
Detrás de cada arbusto
A tous ces photographes qui vous prennent pour des cons
A todos esos fotógrafos que os toman por idiotas.
Ceux la m'ont enterre, un peu premature
Esos me enterraron, un poco prematuro
Dites a ces enfoires j'continue d'chanter
Diles a estos bastardos que sigo cantando
Pont: G - C - Em - Dsus4 / D
Puente: Sol - Do - Em - Dsus4/D
Mais je n'vous ai jamais oublie
Pero nunca te olvidé
Et pour ceux a qui j'ai manque
Y para los que me extrañan
Vous les fideles, je reviens vous dire merci
Ustedes fieles, volveré para darles las gracias.
Vous m'avez manque vous aussi
Yo también te extrañé
Trop content de vous retrouver
Muy feliz de verte de nuevo
Je veux continuer nom de nom
quiero continuar nombre nombre
Continuer a ecrire et a chanter
Continuar escribiendo y cantando.
Chanter pour tous les sauvageons
Canta para todos los salvajes
Toujours vivant, rassurez vous
Aún vivo, ten la seguridad
Toujours la banane toujours debout
Aún el plátano sigue en pie
Il est pas ne ou mal barre
El no es malo ni malo
Le couillon qui voudra m'enterrer
El cabrón que quiere enterrarme
Depuis quelques annees, je me suis eloigne
Durante varios años me alejé
Je vis pres des lavandes sous les oliviers
Vivo cerca de lavanda bajo olivos.
Ils m'ont cru disparu, on me croit oublie
Pensaron que había desaparecido, pensaron que me habían olvidado.
Ces trous du cul peuvent continuer d'baver
Estos imbéciles pueden seguir babeando.
Moi sur mon p'tit chemin j'continue d'chanter
Yo en mi caminito sigo cantando
Outro: G - C - Em - Dsus4 / D
Salida: G – C – Em – Dsus4/D
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
