Toujours debout Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Renaud – Wciąż stoję
by Renaud
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: G - C - Em - Dsus4 / D
Wprowadzenie: G - C - Em - Dsus4/D
Toujours vivant, rassurez vous
Wciąż żyję, możesz być pewien
Toujours la banane toujours debout
Nadal banan stoi
J'suis retape, remis sur pieds
Wracam na nogi, znowu na nogi
Droit sur mes guibolles ressuscite
Zaraz na moich guibollesach zmartwychwstają
Tous ceux qui tombent autour de moi
Wszyscy, którzy padają wokół mnie
C'est l'hecatombe, c'est Guernica
To hekatomba, to Guernica
Tous ceux qui tombent, tombent a tour de bras
Wszyscy, którzy upadają, upadną z całych sił
Et moi je suis toujours la
A ja nadal tu jestem
Toujours vivant, rassurez vous
Wciąż żyję, możesz być pewien
Toujours la banane toujours debout
Nadal banan stoi
Il est pas ne ou mal barre
On nie jest zły ani zły
Le cretin qui voudra m'enterrer
Idiota, który chce mnie pochować
J'fais plus les teles, j'ai meme pas internet
Nie oglądam już telewizji, nie mam nawet internetu
Arrete de parler aux radios, aux gazettes
Przestań rozmawiać z radiem i gazetami
Ils m'ont cru disparu, on me croit oublie
Myśleli, że zniknąłem, myśleli, że o mnie zapomniano
Dites a ces trous du cul, j'continue d'chanter
Powiedz tym dupkom, że ciągle śpiewam
Pont: G - C - Em - Dsus4 / D
Mostek: G - C - Em - Dsus4/D
Et puis tous ces chasseurs de primes
A potem wszyscy ci łowcy nagród
Paparazzis en embuscade
Paparazzi w zasadzce
Qui me depriment, et qui m'impriment
Którzy mnie przygnębiają i którzy mi imponują
Que des ragots, que des salades
Tylko plotki, tylko sałatki
Toutes ces rumeurs sur ma sante
Te wszystkie plotki o moim zdrowiu
On va pas en faire une affaire
Nie będziemy się z tym targować
Et que celui qui n'a jamais titube
I niech ten, kto nigdy się nie zachwiał
Me jette la premiere biere
Rzuć mi pierwsze piwo
Toujours vivant, rassurez vous
Wciąż żyję, możesz być pewien
Toujours la banane toujours debout
Nadal banan stoi
Il est pas ne ou mal barre
On nie jest zły ani zły
L'idiot qui voudrait me remplacer
Idiota, który chciałby mnie zastąpić
Je dois tout l'temps faire gaffe
Muszę cały czas uważać
Derriere chaque buisson
Za każdym krzakiem
A tous ces photographes qui vous prennent pour des cons
Do wszystkich fotografów, którzy uważają Cię za idiotów
Ceux la m'ont enterre, un peu premature
Pochowali mnie, trochę przedwcześnie
Dites a ces enfoires j'continue d'chanter
Powiedz tym draniom, że ciągle śpiewam
Pont: G - C - Em - Dsus4 / D
Mostek: G - C - Em - Dsus4/D
Mais je n'vous ai jamais oublie
Ale nigdy Cię nie zapomniałem
Et pour ceux a qui j'ai manque
I dla tych, którzy za mną tęsknią
Vous les fideles, je reviens vous dire merci
Wy, wierni, wrócę, żeby wam podziękować
Vous m'avez manque vous aussi
Ja też za tobą tęskniłem
Trop content de vous retrouver
Bardzo się cieszę, że cię znowu widzę
Je veux continuer nom de nom
Chcę kontynuować imię i nazwisko
Continuer a ecrire et a chanter
Kontynuuj pisanie i śpiewanie
Chanter pour tous les sauvageons
Śpiewajcie dla wszystkich dzikich
Toujours vivant, rassurez vous
Wciąż żyję, możesz być pewien
Toujours la banane toujours debout
Nadal banan stoi
Il est pas ne ou mal barre
On nie jest zły ani zły
Le couillon qui voudra m'enterrer
Ten drań, który chce mnie pochować
Depuis quelques annees, je me suis eloigne
Na kilka lat wyprowadziłem się
Je vis pres des lavandes sous les oliviers
Mieszkam niedaleko lawendy pod drzewami oliwnymi
Ils m'ont cru disparu, on me croit oublie
Myśleli, że zniknąłem, myśleli, że o mnie zapomniano
Ces trous du cul peuvent continuer d'baver
Te dupki mogą ciągle się ślinić
Moi sur mon p'tit chemin j'continue d'chanter
Ja, na mojej małej ścieżce, nadal śpiewam
Outro: G - C - Em - Dsus4 / D
Outro: G – C – Em – Dsus4/D
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
