Il clarinetto Letras Tradução em Português
Renzo Arbore - O clarinete
by Renzo Arbore
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Metti che ti presenti a una ragazza e dici, "Suono bene il clarinetto".
Digamos que você se apresente a uma garota e diga: "Eu toco bem clarinete".
Metti che lei capisce tutta un'altra cosa e ti fa subito l'occhietto.
Suponha que ela entenda algo completamente diferente e imediatamente pisque para você.
Metti che sei un artista puro e questa cosa non fa certo un bell'effetto.
Digamos que você seja um artista puro e isso certamente não surte um bom efeito.
"Il clarinetto, quello che fa fil? fil? fil? fil?".
"O clarinete, aquele que faz fil? fil? fil? fil?".
Metti che lei non ? un'artista e con la musica non prova alcun diletto:
Suponha que ela não saiba? um artista e não tem prazer em música:
il clarinetto si butta un po' gi?.
o clarinete cai um pouco.
Non c'? emozione n? soddisfazione a suonar da soli il clarinetto.
Não existe? emoção não? satisfação em tocar clarinete sozinho.
E' uno strumento un po' particolare che ha bisogno di accompagnamento
É um instrumento um tanto particular que precisa de acompanhamento
Ma dove sta una chitarrina per suonare insieme con il clarinetto jazz
Mas onde está um violão para tocar junto com o clarinete jazz
per fare qualche pezz, per fare un po' fil? fil? fil? fil?.
fazer algumas peças, fazer um fiozinho? filho? filho? fil?.
La cerco come la Titina questa bella chitarrina per far qualche swing,
Assim como a Titina estou procurando esse lindo violão para fazer alguns swings,
mentre il clarinetto sping... cos? nasce un bel blues.
enquanto o clarinete empurra... o quê? nasce um lindo blues.
A-hum! A-hum! A-hum!... A-hum! A-hum! A-hum!
Hum! Hum! Hum!... Hum! Hum! Hum!
Senza la chitarrina non puoi far manco una canzoncina un po' sveltina in do
Sem o violão você não consegue nem fazer uma música rapidinha em C
e allora come fo per fare un po' fil? fil? fil? fil?.
Então, como posso fazer alguns arquivos? filho? filho? fil?.
La cerco come la Titina questa bella chitarrina per far qualche swing,
Assim como a Titina estou procurando esse lindo violão para fazer alguns swings,
mentre il clarinetto sping... cos? nasce un bel blues.
enquanto o clarinete empurra... o quê? nasce um lindo blues.
La cerco come la Titina questa bella chitarrina per far qualche swing,
Assim como a Titina estou procurando esse lindo violão para fazer alguns swings,
mentre il clarinetto sping... cos? nasce un bel blues.
enquanto o clarinete empurra... o quê? nasce um lindo blues.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
