One Lonely Night Testo Traduzione Italiana
REO Speedwagon - Una notte solitaria
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
INTRO: Gm C Gm C (x2)
INTRO: Solm Do Solm Do (x2)
#1.
#1.
You and your baby had some words today..
Tu e il tuo bambino avete scambiato qualche parola oggi..
til not another word was left to say.
finché non rimase più una parola da dire.
I see that grin, boy..maybe you think you'll
Vedo quel sorriso, ragazzo... forse pensi di sì
win, boy..until the sun goes down and once again, boy.
vinci, ragazzo... finché il sole non tramonta e ancora una volta, ragazzo.
CHORUS:
CORO:
One lonely night.....one lonely night.
Una notte solitaria... una notte solitaria.
That's all it takes to completely break you.
È tutto ciò che serve per distruggerti completamente.
#2.
#2.
They say it's darkest right before the dawn.
Dicono che sia più buio subito prima dell'alba.
But, oh, those darkest hours can be so long.
Ma, oh, quelle ore più buie possono essere così lunghe.
You're feelin' strong boy, tellin' yourself she's
Ti senti forte, ragazzo, e dici a te stesso che lo è
wrong, boy.
sbagliato, ragazzo.
But how much longer can this night go on, boy?
Ma quanto ancora potrà durare questa notte, ragazzo?
CHORUS:
CORO:
One lonely night.....one lonely night.
Una notte solitaria... una notte solitaria.
That's all it takes to completely break you.
È tutto ciò che serve per distruggerti completamente.
CHORUS:
CORO:
One lonely night.....one lonely night.
Una notte solitaria... una notte solitaria.
That's all it takes to completely break you.
È tutto ciò che serve per distruggerti completamente.
#3.
#3.
Ooo..ooh, she's such a good find.
Ooo...ooh, è proprio una bella scoperta.
Haaa..ve you gone and lost your mind?
Haaa... hai perso la testa?
Yooo..oou should know she's one of a kind.
Yooo...o dovresti sapere che è unica nel suo genere.
(INTERLUDE:) Gm C Gm C (x6)
(INTERLUDIO:) SOLm DO SOLm DO (x6)
#4.
#4.
Ooo..ooh, she's such a good find.
Ooo...ooh, è proprio una bella scoperta.
Haaa..ve you gone and lost your mind?
Haaa... hai perso la testa?
Yooo..oou should know she's one of a kind.
Yooo...o dovresti sapere che è unica nel suo genere.
CHORUS:
CORO:
One lonely night.....one lonely night.
Una notte solitaria... una notte solitaria.
That's all it takes to completely break you.(Fade.)
È tutto ciò che serve per distruggerti completamente. (Dissolvenza.)
An eighties smash from Kraziekhat.
Un successo anni Ottanta di Kraziekhat.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
