Boy Versuri Traducere în Română
Ruben - Băiat
by Reuben
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
One of Reuben's most beautiful and underrated songs. If you want to play it
Una dintre cele mai frumoase și subestimate cântece ale lui Reuben. Dacă vrei să-l joci
along with the track, tune down a semitone. It sounds alright to me but any
împreună cu piesa, acordați un semiton în jos. Mie mi se pare bine, dar oricare
comments and corrections are welcomed.
comentariile și corecturile sunt binevenite.
Oh, I am tired out
Oh, sunt obosit
By life, it drags me down
Prin viață, mă trage în jos
And all these thoughts that I'm swimming in
Și toate aceste gânduri în care înot
I feel like I could drown
Simt că m-aș putea înec
'Cos everything is moving too fast for me to see
Pentru că totul se mișcă prea repede pentru ca eu să văd
And these assholes try to make me something I don't want to be
Și ticăloșii ăștia încearcă să-mi facă ceva ce nu vreau să fiu
And the best news I can hear all day is for you to say to me
Și cea mai bună veste pe care o pot auzi toată ziua este ca tu să mi-o spui
"Boy, it's alright, it's alright, it's alright
„Băiete, e în regulă, este în regulă, este în regulă
Boy, it's alright, you'll be with me tonight"
Băiete, e în regulă, vei fi cu mine în seara asta"
Tonight
în seara asta
Tonight
în seara asta
** Same chord progressions as above **
** Aceleași progresii de acorduri ca mai sus **
Wait, don't move, you are beautiful
Stai, nu te mișca, ești frumoasă
And I know that you always will be
Și știu că vei fi mereu
And oh, your eyes are open now
Și oh, ochii tăi sunt deschiși acum
And I've never felt more proud than when
Și niciodată nu m-am simțit mai mândru decât când
the both of them are focussed on me
amândoi sunt concentrați asupra mea
But everything is moving way too fast for me to see
Dar totul se mișcă mult prea repede pentru ca eu să văd
And these assholes, they try to make me something that I could never be
Și nenorociții ăștia încearcă să-mi facă ceva ce nu aș putea fi niciodată
And the best news I can hear all day is for you to say to me
Și cea mai bună veste pe care o pot auzi toată ziua este ca tu să mi-o spui
Say "Boy, it's alright, it's alright, it's alright
Spune „Băiete, este în regulă, este în regulă, este în regulă
Boy, it's alright, you'll be with me tonight
Băiete, e în regulă, vei fi cu mine în seara asta
Boy, it's alright, you're my life, you're my light
Băiete, e în regulă, tu ești viața mea, ești lumina mea
Boy, it's alright, I will dream of you tonight"
Băiete, e în regulă, te voi visa în seara asta”
Tonight
în seara asta
Tonight
în seara asta
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.