Blink Paroles Traduction Française
Réanimer - Cligner des yeux
by Revive
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Blink by Revive
Clignement des yeux par Revive
Intro: C G C G
Introduction : CGCG
Verse 1:
Verset 1 :
Teach me to number my days
Apprends-moi à compter mes jours
And count every moment before it slips away
Et compte chaque instant avant qu'il ne s'échappe
Taking all the colors before they fade to gray
Prendre toutes les couleurs avant qu'elles ne deviennent grises
PreChorus:
PréChoeur :
I don't want to miss even just a second more of this
Je ne veux pas manquer ne serait-ce qu'une seconde de plus de ça
Chorus:
Chœur :
It happens in a blink
Cela arrive en un clin d'œil
It happens in a flash
Cela arrive en un éclair
It happens in the time it takes to look back
Cela arrive dans le temps qu'il faut pour regarder en arrière
I try to hold on tight, but there's no stopping time
J'essaie de tenir bon, mais il n'y a pas de temps d'arrêt
What is it I've done with my life
Qu'est-ce que j'ai fait de ma vie
It happens in a blink
Cela arrive en un clin d'œil
It happens in a blink
Cela arrive en un clin d'œil
Verse 2:
Verset 2 :
When it's all said and done
Quand tout est dit et fait
No one remembers how far we have run
Personne ne se souvient du chemin parcouru
The only thing that matters is how we have loved
La seule chose qui compte c'est comment nous avons aimé
PreChorus:
PréChoeur :
I don't want to miss even just a second more of this
Je ne veux pas manquer ne serait-ce qu'une seconde de plus de ça
Chorus:
Chœur :
It happens in a blink
Cela arrive en un clin d'œil
It happens in a flash
Cela arrive en un éclair
It happens in the time it takes to look back
Cela arrive dans le temps qu'il faut pour regarder en arrière
I try to hold on tight, but there's no stopping time
J'essaie de tenir bon, mais il n'y a pas de temps d'arrêt
What is it I've done with my life
Qu'est-ce que j'ai fait de ma vie
It happens in a blink
Cela arrive en un clin d'œil
It happens in a blink
Cela arrive en un clin d'œil
It happens in a blink
Cela arrive en un clin d'œil
It happens in a blink
Cela arrive en un clin d'œil
Bridge:
Pont :
Slow down, slow down
Ralentissez, ralentissez
Before today becomes our yesterday
Avant qu'aujourd'hui ne devienne notre hier
Slow down, slow down
Ralentissez, ralentissez
Before you turn around and it's too late
Avant de te retourner et qu'il soit trop tard
Chorus:
Chœur :
It happens in a blink
Cela arrive en un clin d'œil
It happens in a flash
Cela arrive en un éclair
It happens in the time it takes to look back
Cela arrive dans le temps qu'il faut pour regarder en arrière
I try to hold on tight, but there's no stopping time
J'essaie de tenir bon, mais il n'y a pas de temps d'arrêt
What is it I've done with my life
Qu'est-ce que j'ai fait de ma vie
It happens in a blink
Cela arrive en un clin d'œil
It happens in a blink
Cela arrive en un clin d'œil
It happens in a blink
Cela arrive en un clin d'œil
It happens in a blink
Cela arrive en un clin d'œil
Outro: C G C G
Sortie : CGCG
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.