Freunde bleiben Testo Traduzione Italiana

Pistolero: restate amici

by Revolverheld

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Revolverheld Freunde bleiben

Revolverheld - Freunde Bleiben
Pistolero: Restate amici
Strophe: Immer D u. G im Wechsel
Verso: sempre D e G alternati
Du siehst heute morgen anders aus
Hai un aspetto diverso stamattina
Und du wirkst auf einmal fremd
E all'improvviso sembri strano
Du sagst die Luft bei uns ist lngst schon raus
Dici che abbiamo già esaurito la forza
Das Bett auf deiner Seite ist gemacht
Il letto dalla tua parte è fatto
Allein gefrhstckt hast du auch
Hai anche fatto colazione da solo
Ich glaube alles hier ist gut durchdacht
Penso che qui sia tutto ben pensato
kleine Bridge: Hm A
ponte piccolo: Hm A
Du sagst du httest drber nachgedacht Und wrdest alles jetzt verstehen
Dici che ci hai pensato e che ora capisci tutto
Und das es fr dich keinen Sinn mehr macht
E che per te non ha più senso
Du fragst ob wir uns denn mal wieder sehen
Chiedi se ci rivedremo
Vielleicht in irgendeinem Caf
Magari in qualche bar
Es wre fr dich an der Zeit zu gehen
E' ora che tu vada
www.revolverheld.net
www.revolverheld.net
Hm
Hmm
Und dann schaust du mir in mein Gesicht
E poi mi guardi in faccia
Und sagst, "ich hoffe ich verletz dich nicht"
E dire: "Spero di non farti del male"
Refrain:
Coro:
Pack deine Sachen ein und raus
Fai le valigie e vattene
Du bist hier jetzt nicht mehr zu Haus
Non sei più a casa qui
Und scheiss auf Freunde bleiben
E non me ne frega un cazzo di restare amici
Strophe
strofa
Du sagst dass du bald andere Freunde hast
Dici che presto avrai altri amici
Wenn du die Stadt verlsst
Quando lasci la città
Du httest bei mir viel zu viel verpasst
Ti saresti perso troppo con me
Du wrdest sicher noch mal wieder kommen
Torneresti sicuramente di nuovo
Wann weit du nicht genau Freunde
Quando esattamente non conosci gli amici
Es gibt ja aber auch noch Telefon
Ma c'è anche il telefono
Hm
Hmm
Und dann schaust du mir in mein Gesicht
E poi mi guardi in faccia
Und sagst, "ich hoffe ich verletz dich nicht"
E dire: "Spero di non farti del male"
Refrain:
Coro:
Pack deine Sachen ein und raus
Fai le valigie e vattene
Du bist hier jetzt nicht mehr zu Haus
Non sei più a casa qui
Und scheiss auf Freunde bleiben
E non me ne frega un cazzo di restare amici
Bridge:
Ponte:
Hm
Hmm
Und wenn ich in mein Badezimmer geh'
E quando entro nel mio bagno
Und deine Flecken an meinem Spiegel seh'
E vedere le tue macchie sul mio specchio
Dann merk ich dass ich mir nicht eingesteh'
Poi mi rendo conto che non lo ammetto con me stesso
Hm
Hmm
Dass ich zwar nie richtig alleine war
Che non sono mai stato veramente solo
Keinen Tag im letzten Jahr
Nemmeno un giorno nell'ultimo anno
Doch deine Liebe keine war
Ma il tuo amore non lo era

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.