Çatma Yarim Liedtext Deutsche Übersetzung
Reynmen - Çatma Yarim
by Reynmen
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Akıyor su gibi zaman, geri gelmiyor…
Die Zeit fließt wie Wasser, sie kommt nicht zurück ...
Neden hep en güzel günlerimiz geçmişteler?
Warum liegen unsere besten Tage immer in der Vergangenheit?
Dereden çok sular aktı, gelmez bir daha giden.
Es ist viel Wasser aus dem Bach geflossen, es wird nicht wieder kommen.
Ah o yarin gülüşü varya düşman çatlatıyor.
Oh, dieses Lächeln von morgen bringt Feinde zum Lachen.
Memleketin dört yanında senin gibisi yok.
Nirgendwo im Land gibt es jemanden wie Sie.
Bakışlarına kış gelmiş gibi bakma, gönlüm üşüyor…
Schau mich nicht an, als wäre es Winter, mein Herz ist kalt ...
Çatma yarim kaşlarını, içim elvermiyor.
Stirnrunzeln Sie nicht, mir ist nicht danach.
Sakla hadi gözyaşını, düşman seviniyor.
Verstecke deine Tränen, der Feind jubelt.
Tek seferlik dünya bu, bir daha gelinmiyor.
Dies ist eine einmalige Welt, man kann nicht wieder zurückkehren.
Üç günlük ömürede, dert tasa sığmıyor.
In drei Lebenstagen passen Probleme nicht in die Schwierigkeiten.
Akıyor su gibi zaman, geri gelmiyor…
Die Zeit fließt wie Wasser, sie kommt nicht zurück ...
Neden hep en güzel günlerimiz geçmişteler?
Warum liegen unsere besten Tage immer in der Vergangenheit?
Dereden çok sular aktı, gelmez bir daha giden.
Es ist viel Wasser aus dem Bach geflossen, es wird nicht wieder kommen.
Ah o yarin gülüşü varya düşman çatlatıyor.
Oh, dieses Lächeln von morgen bringt Feinde zum Lachen.
Memleketin dört yanında senin gibisi yok.
Nirgendwo im Land gibt es jemanden wie Sie.
Bakışlarına kış gelmiş gibi bakma, gönlüm üşüyor…
Schau mich nicht an, als wäre es Winter, mein Herz ist kalt ...
Gülüyor bir de ateş ediyor gibi, dayanamıyorum ah içim eriyor.
Er lacht und sieht aus, als würde er schießen, ich kann es nicht ertragen, mein Herz schmilzt.
Havalar bile nasıl değişir? Nasılda cilveli saçlarını savuruyor…
Wie verändert sich überhaupt das Wetter? Wie kokett sie ihre Haare wirft...
Çatma yarim kaşlarını, içim elvermiyor.
Stirnrunzeln Sie nicht, mir ist nicht danach.
Sakla hadi gözyaşını, düşman seviniyor.
Verstecke deine Tränen, der Feind jubelt.
Tek seferlik dünya bu, bir daha gelinmiyor.
Dies ist eine einmalige Welt, man kann nicht wieder zurückkehren.
Üç günlük ömürede, dert tasa sığmıyor.
In drei Lebenstagen passen Probleme nicht in die Schwierigkeiten.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
