Claire Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Reostatik - Claire
by Rheostatics
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
J
J
T t?LClaire.crdTEXTttxtNoticing a lack of
T t ? LClaire.crdTEXTttxtBir eksiklik fark ediyorsunuz
chords on the net, I took it upon myself to figure out "Introducing Happiness". When that failed, I tried "Claire"
İnternetteki akorları araştırırken "Mutluluğa Giriş" konusunu çözmeyi kendime görev edindim. Bu başarısız olunca "Claire"i denedim
am pleased with the results. Here it is:
Sonuçlardan memnunum. İşte:
CLAIRE
CLAIRE
by the Rheostatics
Reostatik tarafından
from the album "Introducing Happiness"
"Mutluluğu Tanıtıyoruz" albümünden
originally from the film "Whale Music"
aslen "Balina Müziği" filminden
Intro: Am7, Am, Am7,
Giriş: Am7, Am, Am7,
me. Purify me Claire. Let me see you save a mind that isn't there.
ben. Beni arındır Claire. Orada olmayan bir zihni kurtardığını göreyim.
Purify me, Clarify me, Claire.
Beni arındır, aydınlat beni Claire.
Liquify me. Liquify these walls. Let me see them gushing like Niagara Falls.
Beni sıvılaştır. Bu duvarları sıvılaştırın. Niagara Şelalesi gibi fışkırdıklarını göreyim.
Liquify me. Vapourize me, Claire.
Beni sıvılaştır. Beni buharlaştır, Claire.
(Ba ba ba ba, ba ba ba ba) (Ba ba ba ba, ba ba ba ba)
(Ba ba ba ba, ba ba ba ba) (Ba ba ba ba, ba ba ba ba)
(Ba ba ba ba, ba ba ba ba) (Ba ba ba ba, ba ba ba ba)
(Ba ba ba ba, ba ba ba ba) (Ba ba ba ba, ba ba ba ba)
(Bridge: Asus2, A, Asus2, A, A. For the rest just
(Köprü: Asus2, A, Asus2, A, A. Geri kalanı için sadece
the chords for the verses. Sorry, no tablature yet))
ayetler için akorlar. Üzgünüm, henüz tablature yok))
Purify me. Purify me Claire. Let me see you save a soul that is impaired.
Beni arındır. Beni arındır Claire. Engelli bir ruhu kurtardığını göreyim.
Purify me. Clarify me, Claire.
Beni arındır. Beni açıkla, Claire.
(Ba ba ba ba, ba ba ba ba) (Ba ba ba ba, ba ba ba ba)
(Ba ba ba ba, ba ba ba ba) (Ba ba ba ba, ba ba ba ba)
C-L-A-I-R-E, Confide in me.(Claire)
C-L-A-I-R-E, Güven bana.(Claire)
There, now I've contributed to the archive what I've taken hundreds of times. Hope this isn't too confusing. Most stuff in brackets can be skipped, and I tried my best to interpret the bridge... Listen to the album for CLAIREification. (Boo!) Please e-mail me with suggestions.
Orada yüzlerce kez çektiklerimi artık arşive katmış oldum. Umarım bu çok kafa karıştırıcı değildir. Parantez içindeki çoğu şey atlanabilir, ben de köprüyü yorumlamak için elimden geleni yaptım... CLAIREification için albümü dinleyin. (Boo!) Lütfen önerilerinizi bana e-postayla gönderin.
? Ian Strung
? Ian Strung
Please reply to Ian_Strung@magic.ca
Lütfen Ian_Strung@magic.ca adresine yanıt verin
WWW Home Page: http://www.magic.ca/~jdstrung/JStrung.html2v?Memory?cdevmmry!?h@Upl -1400950373.44-TEXTttxtTEXTttxt?}?Lv?MODE32lcdevMo32!h'w h'p????????w?v?Mon
WWW Ana Sayfası: http://www.magic.ca/~jdstrung/JStrung.html 2v? Bellek? cdevmmry!?h@ Upl -1400950373.44- TEXTttxtTEXTttxt?}? L v? MODE32l cdevMo32!h'w h'p????????w?
2(?? ?2styl
2(?? ? 2 stil
???\T?
???\T?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
