Making Progress Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Reostatik - İlerleme Kaydı
by Rheostatics
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Right now, we are making progress.
Şu anda ilerleme kaydediyoruz.
We are making dreams come true, just like we discussed
Konuştuğumuz gibi hayallerimizi gerçeğe dönüştürüyoruz
in our most recent letters, communiques and measures
En son mektuplarımızda, tebliğlerimizde ve tedbirlerimizde
of memories and treasures, kept in bricks and mortar
tuğla ve harçta saklanan anılar ve hazineler
I won't last forever I won't even try to
Sonsuza kadar dayanamayacağım, denemeyeceğim bile
I'm just making progress I don't know what else to do.
Sadece ilerleme kaydediyorum, başka ne yapacağımı bilmiyorum.
It's just this could be work for you and me to do.
Bu sadece senin ve benim için bir iş olabilir.
Right now, we are making progress.
Şu anda ilerleme kaydediyoruz.
Just listen to the bugs exploding on the windshield
Sadece ön camda patlayan böcekleri dinle
or is it just the crackling aurora borealis
Yoksa sadece çatırdayan aurora borealis mi
or is it just the tip-toe of small things through the tall grass.
Yoksa uzun otların arasındaki küçük şeylerin parmak ucunda mı?
Or is it just that this could be work for you and me?
Yoksa bu sadece senin ve benim için işe yarayabilir mi?
Right now, we are making progress.
Şu anda ilerleme kaydediyoruz.
We are hanging upside down inside a vacuum
Bir boşluğun içinde baş aşağı asılı duruyoruz
we are taking round trips and we don't even know it
Gidiş-dönüş gidiyoruz ve bunu bilmiyoruz bile
our hammers fall in silence knocking down the forest
Çekiçlerimiz sessizce düşerek ormanı yerle bir ediyor
exploding all around us and I'm committing treason
etrafımızda patlıyor ve ben ihanet ediyorum
'cause I'm love with reason and humans are the nicest
Çünkü ben mantığa aşığım ve insanlar en iyi varlıklardır
when they fall silent reflecting what lies deepest
en derinde olanı yansıtarak sustuklarında
you can hear the seashore you can see forever
sonsuza kadar görebileceğin deniz kıyısını duyabilirsin
if you keep it all together and don't let up the pressure
eğer hepsini bir arada tutarsan ve baskıyı bırakmazsan
what good's a revolution? A rising and a setting sun
devrim ne işe yarar? Bir doğuş ve bir batan güneş
a trip around the bright one lets you off where you started from
parlak olanın etrafında bir yolculuk, başladığınız yerden ayrılmanızı sağlar
following a straight line going through a tight wind
sert bir rüzgarın içinden geçen düz bir çizgiyi takip etmek
I'm in love with sunshine I'm in love with humankind.
Güneş ışığına aşığım, insanlığa aşığım.
Right now.
Şu anda.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.