Mumbletypeg Paroles Traduction Française
Rhéostatique - Mumbletypeg
by Rheostatics
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I was like you -- a dot, a figure, or a point on a star.
J'étais comme toi : un point, une figure ou une pointe sur une étoile.
I could be a king, a knight, a fraggle, or a Johnny Guitar.
Je pourrais être un roi, un chevalier, un fraggle ou un Johnny Guitar.
Cast in the mirrored light, ten stories high, the serpent lays below the
Projeté dans la lumière du miroir, haut de dix étages, le serpent repose sous le
light.
lumière.
Don't look down.
Ne baissez pas les yeux.
I had a mom, a dad, a sister in the back of the car.
J'avais une maman, un papa, une sœur à l'arrière de la voiture.
Frightened by every living creature till she cut through the dark.
Effrayée par toute créature vivante jusqu'à ce qu'elle traverse l'obscurité.
Saw her reflection in the screaming ice, fell in love not even twice --
J'ai vu son reflet dans la glace hurlante, je suis tombé amoureux pas même deux fois --
Or three times.
Ou trois fois.
Love struck quick. Was like a razor's flick. Hand to eyes and mouth.
L'amour a frappé vite. C'était comme un coup de rasoir. Main aux yeux et à la bouche.
The Angels cried when they send you south, but you will -- you will --
Les anges ont pleuré quand ils vous ont envoyé vers le sud, mais vous le ferez - vous le ferez -
You will be happy in spite of the sh*t and the pain of it.
Vous serez heureux malgré la merde et la douleur.
A little dream of flags on an inky ship. You will ride five colored horses.
Un petit rêve de drapeaux sur un navire d'encre. Vous monterez cinq chevaux colorés.
Open sesame. Open your lips. Oh, I will...
Sésame ouvert. Ouvrez vos lèvres. Oh, je le ferai...
Everything big -- so full of nothing that I just didn't need.
Tout est grand – tellement plein de rien dont je n'avais tout simplement pas besoin.
Licking you like an all day sucker game of Mumbletypeg.
Vous lécher comme un jeu de Mumbletypeg toute la journée.
You are the little thing that I understand, like playing in this rock and
Tu es la petite chose que je comprends, comme jouer dans ce rocher et
roll band.
bande de roulement.
We roll along.
Nous roulons.
Something grew between the black and blue. Heart to fill a house.
Quelque chose s'est développé entre le noir et le bleu. Du cœur pour remplir une maison.
A love so true, now there is no doubt that you will -- you will --
Un amour si vrai, maintenant il ne fait aucun doute que vous le ferez - vous le ferez -
You will be happy, in spite of the sh*t and the pain of it.
Vous serez heureux, malgré la merde et la douleur.
A little dream of flags on an inky ship in a land of mock believe.
Un petit rêve de drapeaux sur un navire d'encre dans un pays de fausse croyance.
Open sesame. Steady your knees. Oh, I will...
Sésame ouvert. Stabilisez vos genoux. Oh, je le ferai...
Your love is a flower I pluck from your hair.
Ton amour est une fleur que je cueille dans tes cheveux.
We park by the water, our bodies laid bare.
Nous nous garons au bord de l’eau, le corps mis à nu.
The right of the wrong. The sound of the song.
Le bien du mal. Le son de la chanson.
You will -- you will be happy despite of the sh*t and the pain of it.
Vous serez - vous serez heureux malgré la merde et la douleur.
A little dream of flags on an inky ship. You will ride five colored horses.
Un petit rêve de drapeaux sur un navire d'encre. Vous monterez cinq chevaux colorés.
Open sesame. Steady your knees. Oh, I will...
Sésame ouvert. Stabilisez vos genoux. Oh, je le ferai...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
