Queer 歌詞 日本語訳

レオスタティックス - クィア

by Rheostatics

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Rheostatics Queer

You woke the wrecking yard hounds when you slammed the passenger side.
助手席側を強打すると、解体場の猟犬が目を覚ましました。
And father watched you from the yard with his knuckles wrapped in ice.
そしてお父さんは、指の関節を氷で覆いながら、庭からあなたを見守っていました。
Now the screen door is still broken since you kicked your Kodiacs through it.
あなたがコディアックを蹴り飛ばしたため、網戸はまだ壊れたままです。
But we left the Christmas tree standing, in case you turned a round.
しかし、あなたが振り返った場合に備えて、私たちはクリスマスツリーを立てたままにしておきました。
Now I've heard you got a good job pitching hay down in Salmon Arm
サーモンアームで干し草を投げるのに良い仕事をしていると聞いた
Maybe I'll hike there from the coast when the weather starts to warm
天気が暖かくなったら海岸からハイキングしてみようかな
k.d. called on the weekend. She was crying on the tele phone.
k.d.週末に電話した。彼女は電話で泣いていました。
'Cause Father said as far as he's concerned, you've been stricken from our home.
だって父さんは、彼に関する限り、あなたは私たちの家から追い出されたと言ってました。
He's gone out of his head. (He's gone out of his head.)
彼は頭がおかしくなってしまいました。 (彼は頭がおかしくなってしまいました。)
He's gone out of his head. (He's gone out of his head.)
彼は頭がおかしくなってしまいました。 (彼は頭がおかしくなってしまいました。)
He's gone out of his head.
彼は頭がおかしくなってしまいました。
Sometimes choices aren't so clear.
選択が明確ではない場合もあります。
Father raged like a soldier. He put his fist through the kitchen door,
父は兵士のように激怒した。彼はキッチンのドアから拳を突き出し、
When I said it would have been better if you had split on your own accord.
勝手に別れればよかったのにと言うと。
I don't care about the damage, but I wish you were there to see it
ダメージは気にしませんが、見に来ていただければ幸いです
When I scored a hat trick on the team that called you a f**king queer.
あなたをクソクィア呼ばわりしたチームでハットトリックを達成したとき。
He's gone out of his head. (He's gone out of his head.)
彼は頭がおかしくなってしまいました。 (彼は頭がおかしくなってしまいました。)
He's gone out of his head. (He's gone out of his head.)
彼は頭がおかしくなってしまいました。 (彼は頭がおかしくなってしまいました。)
He's gone out of his head.
彼は頭がおかしくなってしまいました。
Sometimes choices aren't so clear.
選択が明確ではない場合もあります。
Gonna find me another home; the things you'll never feel.
別の家を見つけてやるよ。決して感じることのないもの。
Gonna find me another home; the things you'll never know.
別の家を見つけてやるよ。あなたには決して分からないこと。
Gonna find me another home; the things you'll never see.
別の家を見つけてやるよ。決して見ることのないもの。
Gonna find me another home; the things you'll never know.
別の家を見つけてやるよ。あなたには決して分からないこと。

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.