Saskatchewan Versuri Traducere în Română

Reostatice - Saskatchewan

by Rheostatics

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Rheostatics Saskatchewan

riff
riff
The moon hung high in the canopy of sky
Luna atârna sus în baldachinul cerului
Home Caroline Home
Acasă Caroline Acasă
The coastline neared and the deckhands cheered
Linia de coastă s-a apropiat și pușcașii au aplaudat
Home Caroline Home
Acasă Caroline Acasă
The mast stood tall like the best of us all
Catargul stătea înalt ca cel mai bun dintre noi toți
Home Caroline Home
Acasă Caroline Acasă
I thought of the clear light on your hands and on the wood
M-am gândit la lumina clară de pe mâinile tale și de pe lemn
In a church? in Saskatchewan
Într-o biserică? în Saskatchewan
On the shore appeared men like a welcoming parade
Pe țărm au apărut bărbați ca o paradă primitoare
Banners, flags, and arsenal
Bannere, steaguri și arsenal
But they were not what they appeared to be as their white flags fell
Dar nu erau ceea ce păreau a fi când steagurile lor albe au căzut
Banners, flags, and arsenal
Bannere, steaguri și arsenal
I looked up at the moon? and at the water down below
Am ridicat privirea spre lună? iar la apa de jos
Home Caroline Home
Acasă Caroline Acasă
I tried to remember things? that the pastor used to say
Am încercat să-mi amintesc lucruri? ce spunea pastorul
In a church? in Saskatchewan
Într-o biserică? în Saskatchewan
Everyone raced onto the deck
Toată lumea a alergat pe punte
I tried to shoot but I just wretched
Am încercat să trag, dar am fost nefericit
We must wrestle back what we had sown
Trebuie să luptăm înapoi cu ceea ce am semănat
We must wrestle back what we had left
Trebuie să luptăm înapoi cu ceea ce ne-a rămas
I could not fire, and I don't know why
Nu am putut să trag și nu știu de ce
Then I knew the truth
Atunci am aflat adevărul
I felt I got what I de served
Am simțit că am primit ceea ce mi s-a servit
Then I knew the truth
Atunci am aflat adevărul
I lay on the deck as the cannon balls soared by overhead
M-am întins pe punte în timp ce ghiurile de tun se înălțau deasupra capului
Home Caroline Home
Acasă Caroline Acasă
The hull gave in water came rushing in across the deck
Corpul care a dat în apă a intrat în grabă peste punte
Home Caroline Home
Acasă Caroline Acasă
I thought of the farm and the work to be done
M-am gândit la fermă și la munca de făcut
Home Caroline Home
Acasă Caroline Acasă
I thought of the clean light and the places that we'd hide
M-am gândit la lumina curată și la locurile pe care ne-am ascunde
In a church in Saskatchewan
Într-o biserică din Saskatchewan
Everyone raced onto the deck
Toată lumea a alergat pe punte
I tried to shoot but I could not
Am încercat să trag, dar nu am putut
We must wrestle back what we had sown
Trebuie să luptăm înapoi cu ceea ce am semănat
We must wrestle back what we had left
Trebuie să luptăm înapoi cu ceea ce ne-a rămas
I could not fire, and I don't know why
Nu am putut să trag și nu știu de ce
Then I knew the truth
Atunci am aflat adevărul
I felt I got what I de served
Am simțit că am primit ceea ce mi s-a servit
Then I knew the truth
Atunci am aflat adevărul
end on
termina pe

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.