Better Than It Used to Be Letra Traducción al Español
Rhett Akins - Mejor de lo que solía ser
by Rhett Akins
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Rhett Akins - Better than it used to be
Rhett Akins - Mejor de lo que solía ser
(verse 1)
(verso 1)
Now it ain't like me to talk about the way
Ahora no es propio de mí hablar sobre la forma
my woman makes me feel
mi mujer me hace sentir
But since you asked and I've got a minute
Pero ya que preguntaste y tengo un minuto
well gentlemen here's the deal
bueno caballeros este es el trato
If I told it's as good as this or that you might misunderstand
Si te dijera que es tan bueno como esto o aquello podrías malinterpretarlo
So let me give you all a little idea of what's it's better than
Así que déjenme darles a todos una pequeña idea de qué es mejor que
(chorus)
(estribillo)
It's better than whiskey when you're cold,
Es mejor que el whisky cuando tienes frío.
Better then your favorite song on the your radio,
Mejor que tu canción favorita en tu radio,
Better than a feather bed when you've been loving all night,
Mejor que una cama de plumas cuando has estado amando toda la noche.
and you're got to get some rest,
y tienes que descansar un poco,
Better than punching out on payday,
Mejor que fichar el día de pago,
And cruise control down the highway,
Y control de crucero por la autopista,
It's a whole lot better then it used to be,
Es mucho mejor de lo que solía ser.
and it used to be the best,
y solía ser el mejor,
(verse 2)
(verso 2)
Now I've seen love that started to fade soon after that first kiss
Ahora he visto un amor que empezó a desvanecerse poco después de ese primer beso.
But let me make it clear right now that ain't the case with this
Pero déjame dejar claro ahora que ese no es el caso con esto.
It started out good, started getting better It never has slowed down
Empezó bien, empezó a mejorar y nunca ha disminuido.
And it's better than a bunch of you buying me another round
Y es mejor que un grupo de ustedes me inviten a otra ronda.
(chorus)
(estribillo)
It's better than whiskey when you're cold,
Es mejor que el whisky cuando tienes frío.
Better then your favorite song on the your radio,
Mejor que tu canción favorita en tu radio,
Better than a feather bed when you've been loving all night,
Mejor que una cama de plumas cuando has estado amando toda la noche.
and you're got to get some rest,
y tienes que descansar un poco,
Better than punching out on payday,
Mejor que fichar el día de pago,
And cruise control down the highway,
Y control de crucero por la autopista,
It's a whole lot better than it used to be,
Es mucho mejor de lo que solía ser.
and it used to be the best,
y solía ser el mejor,
(bridge)
(puente)
Lordy, lord I love that woman of mine
Señor, señor, amo a esa mujer mía.
And what we've got has got to be one hundred times better than
Y lo que tenemos tiene que ser cien veces mejor que
(chorus)
(estribillo)
It's better than whiskey when you're cold,
Es mejor que el whisky cuando tienes frío.
Better then your favorite song on the your radio,
Mejor que tu canción favorita en tu radio,
Better than a feather bed when you've been loving all night,
Mejor que una cama de plumas cuando has estado amando toda la noche.
and you're got to get some rest,
y tienes que descansar un poco,
Better than punching out on payday,
Mejor que fichar el día de pago,
And cruise control down the highway,
Y control de crucero por la autopista,
It's a whole lot better than it used to be,
Es mucho mejor de lo que solía ser.
and it used to be the best,
y solía ser el mejor,
and it used to be the best,
y solía ser el mejor,
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
