Question Letras Tradução em Português
Rhett Miller - Pergunta
by Rhett Miller
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
She woke from a dream her head was on fire why was he so nervous
Ela acordou de um sonho, sua cabeça estava pegando fogo, por que ele estava tão nervoso?
He took her to the park she crossed her arms and lowered her eye lids
Ele a levou para o parque, ela cruzou os braços e baixou as pálpebras
Someday somebody's gonna ask you
Algum dia alguém vai te perguntar
A question that you should say yes to once in your life
Uma pergunta para a qual você deveria dizer sim uma vez na vida
Maybe tonight Ive got a question for you
Talvez esta noite eu tenha uma pergunta para você
She'd had no idea she started to cry she said in a good way
Ela não tinha ideia de que começou a chorar, ela disse no bom sentido
He took her by the hand walked her back home they took the long way
Ele a pegou pela mão e a levou de volta para casa, eles pegaram o caminho mais longo
Someday somebody's gonna ask you
Algum dia alguém vai te perguntar
A question that you should say yes to once in your life
Uma pergunta para a qual você deveria dizer sim uma vez na vida
Maybe tonight
Talvez esta noite
Ive got a question for you
Eu tenho uma pergunta para você
--back to beginning progression twice and end on C.
--volta ao início da progressão duas vezes e termina em C.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.