The Believer Testo Traduzione Italiana

Rhett Miller-Il credente

by Rhett Miller

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Rhett Miller The Believer

Activity killed you
L'attività ti ha ucciso
When are you gonna find half of things that you knew in your body were wrong
Quando scoprirai che metà delle cose che sapevi nel tuo corpo erano sbagliate?
I wanted to be friends with you
Volevo essere tuo amico
Now I have come to find it was mistaken
Ora ho scoperto che era sbagliato
In passion nobody was wrong
Nella passione nessuno sbagliava
Am C/G (let ring?)
Sono C/G (lascia suonare?)
And I believed you
E ti ho creduto
They sat down in London
Si sedettero a Londra
Had to be hard to be hard to keep hating yourself when these people are so well behaved
Doveva essere difficile continuare a odiare te stesso quando queste persone si comportano così bene
You did time in Duncanville
Hai fatto del tempo a Duncanville
Part of you is living there still in a hole where the souls of the lost geared to save
Una parte di te vive ancora in un buco dove le anime dei perduti si preparano a salvare
Am C/G (let ring?.)
Sono C/G (lascia suonare?.)
And I believed you
E ti ho creduto
Refro ------------- Am G
Refro ------------- Sono G
When you said happiness
Quando hai detto felicità
Is all you wanted
È tutto ciò che volevi
You said this
Hai detto questo
Is all you wanted
È tutto ciò che volevi
How I miss
Quanto mi manca
We almost made it
Ce l'abbiamo quasi fatta
D (let ring)
D (lascia squillare)
Happiness --------------------
Felicità --------------------
All of your good friends
Tutti i tuoi buoni amici
All of the people like me keep a list of the things in this world that we trust
Tutte le persone come me tengono un elenco delle cose in questo mondo di cui ci fidiamo
You are here in after
Sei qui dopo
Referred to as someone who gave it a shot, gave it off, left the cruel world to us
Definito come qualcuno che ci ha provato, lo ha dato, ci ha lasciato il mondo crudele
And I believed you
E ti ho creduto
BRIDGE/ENDING:
PONTE/FINE:
(THIS IS BASICALLY G AND C9, MUTED, GETTING PROGRESSIVELY LOUDER, THEN STRUMMED
(essenzialmente sol e do9, in sordina, diventa sempre più forte, poi strimpellato
UNTIL END)
FINO ALLA FINE)
You won't get nervous
Non ti innervosirai
You won't come down
Non scenderai
You won't feel helpless
Non ti sentirai impotente
You won't be around anymore (x7)
Non ci sarai più (x7)
Anymore
Più
Anymore
Più
C/G: 332010
C/G: 332010

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.