Let It All Go Letra Traducción al Español

RODAS - Déjalo ir todo

by RHODES

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

RHODES Let It All Go

(intro)
(introducción)
(verse 1)
(verso 1)
I've been sleepless at night
he estado sin dormir por la noche
'Cause I don't know how I feel
Porque no sé cómo me siento
I've been waiting on you
Te he estado esperando
Just to say something real
Sólo para decir algo real
There's a light on the road
Hay una luz en el camino
And I think you know
Y creo que lo sabes
Morning has come
ha llegado la mañana
And I have to go
y tengo que irme
(bridge)
(puente)
I don't know why, I don't know why
No sé por qué, no sé por qué
We need to break so hard
Necesitamos romper tan fuerte
I don't know why we break so hard
No sé por qué nos rompemos tan fuerte
(chorus)
(estribillo)
But if we're strong enough
Pero si somos lo suficientemente fuertes
To let it in
para dejarlo entrar
We're strong enough
Somos lo suficientemente fuertes
To let it go
para dejarlo ir
(verse 2)
(verso 2)
If I look back to the start now I know,
Si miro hacia atrás, al comienzo, ahora lo sé.
I see everything true
veo todo verdad
There's still a fire in me heart, my darling
Todavía hay un fuego en mi corazón, cariño
But I'm not burning for you
Pero no estoy ardiendo por ti
We started it wrong
lo empezamos mal
And I think you know
Y creo que lo sabes
We waited to long
Esperamos demasiado
Now I have to go
ahora tengo que irme
(bridge)
(puente)
I don't know why, I don't know why
No sé por qué, no sé por qué
We need to break so hard
Necesitamos romper tan fuerte
I don't know why we break so hard
No sé por qué nos rompemos tan fuerte
(chorus)
(estribillo)
But if we're strong enough
Pero si somos lo suficientemente fuertes
To let it in
para dejarlo entrar
We're strong enough
Somos lo suficientemente fuertes
To let it go
para dejarlo ir
(coda )*** X2
(coda)*** X2
Let it all go, let it all go
Déjalo ir, déjalo ir
Let it all out now
Déjalo salir ahora
(coda 2)
(coda 2)
Who says, who says?
¿Quién dice, quién dice?
Who says, who says?
¿Quién dice, quién dice?
Who says truth is
¿Quién dice que la verdad es?
beauty after all?
¿Belleza después de todo?
And who says love should
¿Y quién dice que el amor debería
break us when we fall?
¿Rompernos cuando caemos?
(interlude)
(interludio)
(chorus)
(estribillo)
But if we're strong enough
Pero si somos lo suficientemente fuertes
To let it in
para dejarlo entrar
We're strong enough
Somos lo suficientemente fuertes
To let it go
para dejarlo ir
(coda )*** X2
(coda)*** X2
Let it all go, let it all go
Déjalo ir, déjalo ir
Let it all out now
Déjalo salir ahora
We're strong enough
Somos lo suficientemente fuertes
To let it go
para dejarlo ir

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.