Where No Cabins Fall Letras Tradução em Português

Rhonda Vincent - Onde nenhuma cabana cai

by Rhonda Vincent

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Rhonda Vincent Where No Cabins Fall

Land Where No Cabins Fall
Terra onde não caem cabanas
As my mind wanders back
Enquanto minha mente vagueia de volta
to the quaint little shack
para a pequena cabana pitoresca
Where in childhood I used to play;
Onde na infância eu brincava;
There with mother and dad,
Lá com mamãe e papai,
we were happy and glad
estávamos felizes e contentes
As we whiled the sweet moments a-way;
Enquanto passávamos os doces momentos;
We would all kneel in prayer
Todos nós nos ajoelharíamos em oração
and in reverence there
e em reverência lá
We would praise the redeemer on high.
Louvaríamos o Redentor nas alturas.
Now in sadness I pine for
Agora, na tristeza, anseio por
that old home of mine
aquela minha antiga casa
And I long for that mothers love.
E anseio por esse amor de mãe.
(Chorus)
(Refrão)
Id like to go back to that quaint
Eu gostaria de voltar para aquela pitoresca
little tumble-down shack.
pequena cabana em ruínas.
Yes Id like to spend a day
Sim, eu gostaria de passar um dia
where in heaven forever Ill stay,
onde no céu para sempre ficarei,
But time wont turn back;
Mas o tempo não voltará;
we must travel til Jesus shall call.
devemos viajar até que Jesus nos chame.
Then well be happy in that land
Então seremos felizes naquela terra
where no cabins fall.
onde nenhuma cabine cai.
Though I drifted away
Embora eu tenha me afastado
from childhoods sweet play
desde a doce brincadeira da infância
I can still hear those voices sweet.
Ainda posso ouvir aquelas vozes doces.
They are calling me back
Eles estão me ligando de volta
to that quaint little shack
para aquela pequena cabana pitoresca
Where the circle will never more meet;
Onde o círculo nunca mais se encontrará;
But til that happy day,
Mas até aquele dia feliz,
up in heaven they say,
lá no céu eles dizem,
We would praise the redeemer on high.
Louvaríamos o Redentor nas alturas.
Now in sadness I pine
Agora, na tristeza, eu anseio
for that old home of mine
para aquela minha antiga casa
And I long for that mothers love.
E anseio por esse amor de mãe.
(Chorus)
(Refrão)
Id like to go back to that quaint little
Eu gostaria de voltar para aquela pequena e pitoresca
tumble-down shack.
barraco em ruínas.
Yes Id like to spend a day
Sim, eu gostaria de passar um dia
where in heaven forever Ill stay,
onde no céu para sempre ficarei,
But time wont turn back;
Mas o tempo não voltará;
we must travel til Jesus shall call.
devemos viajar até que Jesus nos chame.
Then well be happy in that land
Então seremos felizes naquela terra
where no cabins fall.
onde nenhuma cabine cai.
In that land
Naquela terra
where no cabins fall
onde nenhuma cabine cai
(Thanks to Greg Cole for tabs)
(Obrigado a Greg Cole pelas guias)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.