A ti Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Ricardo Arjona – Do Ciebie

by Ricardo Arjona

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Ricardo Arjona A ti

(Alan)
(Alan)
A ti te estoy hablando a ti, a ti la que no escucha,
Do ciebie mówię, do ciebie, który nie słuchasz,
A ti que con lo que te sobra
Do ciebie z tym, co ci zostało
me daras la luz para encender los das,
Ty dasz mi światło, aby rozświetlić dni,
A ti que juegas a ganarme cuando sabes bien
Do Was, którzy gracie, żeby mnie pokonać, choć dobrze o tym wiecie
que lo he perdido todo,
że straciłem wszystko,
A ti te estoy hablando a ti aunque
Jednak rozmawiam z tobą
te importe poco, lo que estoy diciendo.
Nie obchodzi cię, co mówię.
A ti te estoy hablando a ti aunque es perder el tiempo,
Rozmawiam z Tobą choć to strata czasu,
A ti que te paso tan lejos el rigor
Tobie, który przeszedłeś rygor tak daleko
del llanto y la melancola,
płaczu i melancholii,
Si nunca dije la verdad fue porque
Jeśli nigdy nie powiedziałem prawdy, to dlatego, że
la verdad siempre fue una mentira,
Prawda zawsze była kłamstwem,
A ti te estoy hablando a ti aunque
Jednak rozmawiam z tobą
te valga madre lo que estoy diciendo.
Mamo, to co mówię jest tego warte.
A ti que te falto el valor para pelear por ti,
Ty, który nie masz odwagi walczyć o siebie,
A ti que te consuelas con cubrirte de Channel
Do Was, którzy pocieszacie się zasłanianiem Kanału
las huellas de mis besos,
ślady moich pocałunków,
A ti ya no te queda nada,
Nie masz już nic,
A ti ya no te queda nada, nada.
Nie masz już nic, nic.
A ti que por despecho estas pensando con los pies,
Do was, którzy na złość myślicie nogami,
A ti que me dejaste solo incluso cuando estabas en mi compaa,
Tobie, który zostawiłeś mnie samą, nawet gdy byłeś w moim towarzystwie,
A ti ya no te queda nada,
Nie masz już nic,
A ti ya no te queda nada, nada.
Nie masz już nic, nic.
A ti te estoy hablando a ti tan sorda y resignada,
Mówię do Ciebie tak głuchy i zrezygnowany,
A ti que duermes con tu orgullo y te dejas
Do Was, którzy śpicie ze swoją dumą i pozwalacie sobie
tocar con tu rencor barato,
dotknij swoją tanią urazą,
A ti que te gusta ir de mrtir repartiendo
Ty, który lubisz być męczennikiem rozprowadzającym
culpas que son solo tuyas,
błędy, które są tylko twoje,
A ti te estoy hablando a ti porque no hay nadie ms
Rozmawiam z tobą, bo nie ma nikogo innego
M
M
que entienda lo que digo.
żebyś zrozumiał co mówię.
A ti que te falto el valor para pelear por ti,
Ty, który nie masz odwagi walczyć o siebie,
A ti que te consuelas con cubrirte de Channel
Do Was, którzy pocieszacie się zasłanianiem Kanału
las huellas de mis besos,
ślady moich pocałunków,
A ti ya no te queda nada,
Nie masz już nic,
A ti ya no te queda nada, nada.
Nie masz już nic, nic.
A ti que por despecho estas pensando con los pies,
Do was, którzy na złość myślicie nogami,
A ti que me dejaste solo incluso cuando
Tobie, który zostawiłeś mnie samą, nawet wtedy
estabas en mi compaa,
byłeś w moim towarzystwie,
A ti ya no te queda nada
Nie masz już nic
y a mi me queda por lo menos,
i przynajmniej wyszedłem,
Este sndrome incurable de quererte tanto.
Ten nieuleczalny syndrom tak bardzo cię kochać.
A ti ya no te queda nada.
Nic ci nie zostało.
A ti que te falto el valor para pelear por ti,
Ty, który nie masz odwagi walczyć o siebie,
A ti que te consuelas con cubrirte de Channel
Do Was, którzy pocieszacie się zasłanianiem Kanału
las huellas de mis besos,
ślady moich pocałunków,
A ti ya no te queda nada,
Nie masz już nic,
A ti ya no te queda nada, nada.
Nie masz już nic, nic.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.