A ti Letras Tradução em Português

Ricardo Arjona - Para você

by Ricardo Arjona

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Ricardo Arjona A ti

(Alan)
(Alan)
A ti te estoy hablando a ti, a ti la que no escucha,
Estou falando com você, com você que não escuta,
A ti que con lo que te sobra
Para você com o que lhe resta
me daras la luz para encender los das,
Você me dará a luz para iluminar os dias,
A ti que juegas a ganarme cuando sabes bien
Para você que joga para me vencer quando sabe bem
que lo he perdido todo,
que perdi tudo,
A ti te estoy hablando a ti aunque
Eu estou falando com você embora
te importe poco, lo que estoy diciendo.
Você não se importa com o que estou dizendo.
A ti te estoy hablando a ti aunque es perder el tiempo,
Estou falando com você embora seja uma perda de tempo,
A ti que te paso tan lejos el rigor
Para você que passou pelo rigor tão longe
del llanto y la melancola,
de choro e melancolia,
Si nunca dije la verdad fue porque
Se eu nunca disse a verdade foi porque
la verdad siempre fue una mentira,
A verdade sempre foi uma mentira,
A ti te estoy hablando a ti aunque
Eu estou falando com você embora
te valga madre lo que estoy diciendo.
Mãe, o que estou dizendo vale a pena.
A ti que te falto el valor para pelear por ti,
Você que não tem coragem de lutar por si mesmo,
A ti que te consuelas con cubrirte de Channel
Para você que se consola em se cobrir de Canal
las huellas de mis besos,
os vestígios dos meus beijos,
A ti ya no te queda nada,
Você não tem mais nada,
A ti ya no te queda nada, nada.
Você não tem mais nada, nada.
A ti que por despecho estas pensando con los pies,
Para você que está pensando com os pés por despeito,
A ti que me dejaste solo incluso cuando estabas en mi compaa,
Para você que me deixou sozinho mesmo quando estava na minha companhia,
A ti ya no te queda nada,
Você não tem mais nada,
A ti ya no te queda nada, nada.
Você não tem mais nada, nada.
A ti te estoy hablando a ti tan sorda y resignada,
Estou falando com você tão surdo e resignado,
A ti que duermes con tu orgullo y te dejas
Para você que dorme com seu orgulho e se deixa
tocar con tu rencor barato,
toque com seu ressentimento barato,
A ti que te gusta ir de mrtir repartiendo
Você que gosta de ser um mártir distribuindo
culpas que son solo tuyas,
falhas que são só suas,
A ti te estoy hablando a ti porque no hay nadie ms
Estou falando com você porque não há mais ninguém
M
M
que entienda lo que digo.
que você entenda o que eu digo.
A ti que te falto el valor para pelear por ti,
Você que não tem coragem de lutar por si mesmo,
A ti que te consuelas con cubrirte de Channel
Para você que se consola em se cobrir de Canal
las huellas de mis besos,
os vestígios dos meus beijos,
A ti ya no te queda nada,
Você não tem mais nada,
A ti ya no te queda nada, nada.
Você não tem mais nada, nada.
A ti que por despecho estas pensando con los pies,
Para você que está pensando com os pés por despeito,
A ti que me dejaste solo incluso cuando
Para você que me deixou sozinho mesmo quando
estabas en mi compaa,
você estava na minha companhia,
A ti ya no te queda nada
Você não tem mais nada
y a mi me queda por lo menos,
e pelo menos eu deixei,
Este sndrome incurable de quererte tanto.
Essa síndrome incurável de te amar tanto.
A ti ya no te queda nada.
Você não tem mais nada.
A ti que te falto el valor para pelear por ti,
Você que não tem coragem de lutar por si mesmo,
A ti que te consuelas con cubrirte de Channel
Para você que se consola em se cobrir de Canal
las huellas de mis besos,
os vestígios dos meus beijos,
A ti ya no te queda nada,
Você não tem mais nada,
A ti ya no te queda nada, nada.
Você não tem mais nada, nada.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.