Apnea Letras Tradução em Português

Ricardo Arjona - Apneia

by Ricardo Arjona

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Ricardo Arjona Apnea

F Dm A# C x2
F Dm Lá# C x2
Cabe un siglo en este martes por la noche,
Um século cabe nesta noite de terça-feira,
dueles más que el peor dolor que se inventó.
Você machucou mais do que a pior dor já inventada.
El espejo lanza dardos de reproche,
O espelho lança dardos de reprovação,
hoy empieza lo que ya se terminó.
Hoje começa o que já terminou.
La esperanza se tiró por la ventana,
A esperança foi jogada pela janela,
el insomnio se quedó a vivir aquí
insônia ficou aqui para morar
el ayer lo dejó todo pa' mañana,
Ontem deixou tudo para amanhã,
y el mañana cuando esté yo ya me fui.
e amanhã quando eu estiver aqui já fui embora.
horus
Hórus
No consigo respirar,
Eu não consigo respirar,
hago apnea desde el día en que no estás.
Pratico mergulho livre desde o dia em que você se foi.
Caigo hasta el fondo del mar,
Eu caio no fundo do mar,
arañando la burbuja en que no estás.
coçando a bolha na qual você não está.
Imposible respirar,
Impossível respirar,
el oxígeno se fue de este lugar.
o oxigênio deixou este lugar.
Te regalo esta canción desesperada,
Eu te dou essa música desesperada,
desabrida como lunes por la tarde.
chato como uma tarde de segunda-feira.
Colapsado caigo al fondo y en picada,
Desmaiado, caio no fundo e despenco,
y no tengo ni el valor pa' ser cobarde.
e nem tenho coragem de ser covarde.
horus
Hórus
No consigo respirar,
Eu não consigo respirar,
hago apnea desde el día en que no estás.
Pratico mergulho livre desde o dia em que você se foi.
Caigo hasta el fondo del mar,
Eu caio no fundo do mar,
arañando la burbuja en que no estás.
coçando a bolha na qual você não está.
Imposible respirar,
Impossível respirar,
el oxígeno se fue de este lugar.
o oxigênio deixou este lugar.
ridge
cume
Prisa de rendirse y claudicar,
Apresse-se para desistir e desistir,
descenso en espiral profundidad.
profundidade de descida em espiral.
Amnesia de pelear por respirar,
Amnésia de lutar para respirar,
deseo de rendirse en soledad.
desejo de se render na solidão.
Oxígeno golpeando una pared,
Oxigênio atingindo uma parede,
el pulso tropezando sin radar.
o pulso tropeçando sem radar.
Colapsa corazón a su merced,
O coração desmorona à sua mercê,
morir será mejor que recordar.
Morrer será melhor do que lembrar.
horus
Hórus
No consigo respirar,
Eu não consigo respirar,
hago apnea desde el día en que no estás.
Pratico mergulho livre desde o dia em que você se foi.
Caigo hasta el fondo del mar,
Eu caio no fundo do mar,
arañando la burbuja en que no ests.
coçando a bolha na qual você não está.
Imposible respirar,
Impossível respirar,
el oxígeno se fue de este lugar.
o oxigênio deixou este lugar.
[Outro}
[Outro}

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.