Cuando Paroles Traduction Française
Ricardo Arjona - Quand
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Verse:
Verset :
Cuando fue la ltima vez que viste las estrellas
À quand remonte la dernière fois que tu as vu les étoiles
Con los ojos cerrados
les yeux fermés
Y te aferraste como un nufrago a la orilla
Et tu t'accrochais au rivage comme un naufragé
De las espalda de alguien
sur le dos de quelqu'un
Cuando fue la ltima vez que se te fue el amor
À quand remonte la dernière fois que votre amour vous a quitté ?
Por no dejarlo libre
Pour ne pas le laisser libre
Cuando fue la ultima vez que te besaron tanto
À quand remonte la dernière fois où tu as été autant embrassé ?
Que dijiste mi nombre
que tu as dit mon nom
Cuando te gan el orgullo y escogiste el llanto
Quand ta fierté a gagné et que tu as choisi de pleurer
Por no perdonarme
Pour ne pas me pardonner
Cuando fue la ltima vez que un simple deja vou
À quand remonte la dernière fois qu'un simple déjà-vou
Me llevaste hasta tus brazos
Tu m'as pris dans tes bras
Chorus:
Chœur :
Cuando
Quand
Cuando fue la ultima vez que te quisieron tanto
À quand remonte la dernière fois qu'ils t'aimaient autant
Cuando
Quand
Cuando te gan el orgullo y escogiste el llanto
Quand ta fierté a gagné et que tu as choisi de pleurer
Cuando
Quand
Cuando volvers a ser lo que no fuiste nunca
Quand redeviendrez-vous ce que vous n’avez jamais été ?
Verse:
Verset :
Cuando fue la ltima vez que te sentiste sola
À quand remonte la dernière fois que tu t'es senti seul
Y llegaste a odiarme
et tu en es venu à me détester
Cuando llego a convencerte el maldito despecho
Quand cette foutue méchanceté vient te convaincre
Que un clavo saca otro
Qu'un clou en arrache un autre
Cuando te olvidaste que el caso no es entenderse
Quand tu as oublié que le but n'est pas de se comprendre
Sino que aceptarse
Mais accepter
Chorus:
Chœur :
Si se san tu herida borra tambin la cicatriz
Si votre blessure guérit, effacez également la cicatrice.
Y si un da nos vemos haz el favor de contestar
Et si un jour on se voit, réponds s'il te plaît
Cuando
Quand
Cuando fue la ultima vez que te quisieron tanto
À quand remonte la dernière fois qu'ils t'aimaient autant
Cuando
Quand
Cuando te gan el orgullo y escogiste el llanto
Quand ta fierté a gagné et que tu as choisi de pleurer
Cuando
Quand
Cuando volvers a ser lo que no fuiste nunca
Quand redeviendrez-vous ce que vous n’avez jamais été ?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
