Little Hungover Testo Traduzione Italiana

Rich Hardesty - Piccoli postumi della sbornia

by Rich Hardesty

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Rich Hardesty Little Hungover

This song is very easy to play, but some of the changes
Questa canzone è molto facile da suonare, ma alcuni cambiamenti
might be off after I cut and pasted it.
potrebbe essere disattivato dopo averlo tagliato e incollato.
You can hear them if you have the CD.
Puoi ascoltarli se hai il CD.
Enjoy and keep playin....
Divertitevi e continuate a giocare....
Please E-mail with any questions
Si prega di inviare un'e-mail per eventuali domande
Casey Liggett
Casey Liggett
ckligg01@yahoo.com
ckligg01@yahoo.com
Rich Hardesty
Ricco Hardesty
? A Little Hungover?
? Un po' di postumi della sbornia?
Well the sun came up and I got my haircut
Bene, è sorto il sole e mi sono tagliato i capelli
Something told me that I could use some change
Qualcosa mi diceva che mi serviva qualche cambiamento
I feel little strange
Mi sento un po' strano
I've feelin tiered and little bit wired
Mi sento stanco e un po' nervoso
That's typically me after a 6 pack of caffeine
Di solito sono io dopo una confezione da 6 di caffeina
Do you know what I mean?
Capisci cosa intendo?
I'm a little hungover and that just the way that it seems
Ho un po' i postumi della sbornia e proprio così sembra
My brothers want me to find a beautiful wife
I miei fratelli vogliono che trovi una bella moglie
and I plan on doing that later on in my life
e ho intenzione di farlo più avanti nella mia vita
but right now I just want to free paint my masterpiece
ma in questo momento voglio solo dipingere gratuitamente il mio capolavoro
writing songs about the people and the things that see
scrivere canzoni sulle persone e sulle cose che vedono
there's a lot of bands that I'd like to see
ci sono un sacco di band che mi piacerebbe vedere
but I can't see them when I sittin here playing my guitar
ma non riesco a vederli quando sono seduto qui a suonare la chitarra
in these smoky bars
in questi bar fumosi
I had a couple of girlfriends but they didn't last
Ho avuto un paio di amiche ma non sono durate
They got tiered of putting up with my attitude
Si sono stancati di sopportare il mio atteggiamento
Because I did what I please
Perché ho fatto quello che mi pareva
I'm a little hungover and a taxi cabs got my keys
Ho un po' i postumi della sbornia e un taxi mi ha preso le chiavi
My mom and dad want me to find a wife
Mia mamma e mio papà vogliono che trovi una moglie
and I plan on doing that later on in my life
e ho intenzione di farlo più avanti nella mia vita
but right now I just want to free paint my masterpiece
ma in questo momento voglio solo dipingere gratuitamente il mio capolavoro
writing songs about the people and the things that I see
scrivere canzoni sulle persone e sulle cose che vedo
(whistle one verse)
(fischia un verso)
I got a Siberian husky and a Japanese akita
Ho preso un Siberian Husky e un Akita giapponese
Pullin me down the street on my wheels in the middle of the night
Trascinandomi per la strada sulle mie ruote nel cuore della notte
Such a crazy sight
Uno spettacolo così folle
Smoke if you got em believe it if you need it
Fuma se ci riesci, credici se ne hai bisogno
Leave it if you dare because if is a box of rain
Lascialo se hai il coraggio perché è una scatola di pioggia
We're all in sane
Siamo tutti sani di mente
I'm a little hungover and I just took a leak in the drain
Ho un po' i postumi della sbornia e ho appena perso una goccia nello scarico
My brothers want me to find a beautiful wife
I miei fratelli vogliono che trovi una bella moglie
and I plan on doing that later on in my life
e ho intenzione di farlo più avanti nella mia vita
but right now I just want to free paint my masterpiece
ma in questo momento voglio solo dipingere gratuitamente il mio capolavoro
writing songs about the people and the things that see
scrivere canzoni sulle persone e sulle cose che vedono
but right now I just want to free paint my masterpiece
ma in questo momento voglio solo dipingere gratuitamente il mio capolavoro
writing songs about the people and the things that see
scrivere canzoni sulle persone e sulle cose che vedono
(whistle on verse)
(fischio sul verso)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.