Elijah Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Zengin Mullins - İlyas
by Rich Mullins
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Verse 1:
Ayet 1:
[ [ [ [
[ [ [ [
/ / / / ] / / / / ]/ / / / ] / / / / ]
/ / / / ] / / / / ]/ / / / ] / / / / ]
The Jordan is waiting for me to cross through
Jordan karşıya geçmemi bekliyor
C2(no3) Am7(4) Dsus D
C2(no3) Am7(4) Dsus D
My heart is agin' I can tell
Kalbim yaşlanıyor, söyleyebilirim
So Lord I'm asking for one last favor from You
O halde Tanrım senden son bir iyilik istiyorum
C2(no3) Am7(4) Dsus
C2(no3) Am7(4) Dsus
Here's my heart take it where You will
İşte kalbim onu istediğin yere götür
This life has shown me how we're mend-ed and how we're torn
Bu hayat bana nasıl onarıldığımızı ve nasıl parçalandığımızı gösterdi
C2(no3) Am7(4) Dsus D
C2(no3) Am7(4) Dsus D
How it's okay to be lone- ly as long as you're free
Özgür olduğun sürece yalnız olmak ne kadar da sorun değil
Sometimes my ground was stony
Bazen toprağım taşlıydı
And sometimes covered up with thorns
Ve bazen dikenlerle kaplı
C2(no3) Am7(4)
C2(no3) Am7(4)
And only You could make it what it had to be
Ve sadece Sen onu olması gerektiği gibi yapabilirdin
And now that it's done
Ve artık bittiğine göre
If they dressed me like a pau- per
Beni yoksul gibi giydirselerdi
Or if they dined me like a prince
Ya da beni bir prens gibi yerlerse
If they lay me with my fa- thers
Eğer beni babamın yanına yatırırlarsa
C2(no3) D7sus
C2(no3) D7sus
Or if my ash- es scatter on the wind I don't care
Ya da küllerim rüzgara savrulursa umurumda değil
But when I leave I want to go out like E-li-jah
Ama ayrıldığımda E-li-jah gibi çıkmak istiyorum
With a whirlwind to fuel my char-i-ot of fire
Ateş arabamı körükleyecek bir kasırgayla
And when I look back on the stars
Ve yıldızlara dönüp baktığımda
It'll be like a can- dlelight in Cen- tral Park
Central Park'ta bir mum ışığı gibi olacak
And it won't break my heart to say goodbye
Ve veda etmek kalbimi kırmayacak
[ [ [
[ [ [
/ / / / ]/ / / / ]/ / / / ]
/ / / / ]/ / / / ]/ / / / ]
Verse 2:
Ayet 2:
There's people been friendly, but they'd never be your friends
Dost canlısı insanlar var ama asla senin arkadaşın olamazlar
Sometimes this has bent me to the ground
Bazen bu beni yere eğdi
Now that this is all ending
Artık bunların hepsi sona erdiğine göre
I want to hear some music once again
Bir kez daha müzik dinlemek istiyorum
'Cause it's the finest thing that I have ever found
Çünkü bu şimdiye kadar bulduğum en güzel şey
But the Jordan is waiting
Ama Ürdün bekliyor
Though I ain't never seen the other side
Diğer tarafı hiç görmemiş olsam da
Still they say you can't take in the things you have here
Hala burada sahip olduğun şeyleri kabul edemeyeceğini söylüyorlar
So on the road to salvation
Yani kurtuluşa giden yolda
I stick out my thumb and He gives me a ride
Baş parmağımı uzatıyorum ve o beni gezdiriyor
And His music is already falling on my ears
Ve onun müziği şimdiden kulaklarıma düşüyor
There's people been talking
Konuşan insanlar var
They say they're worried about my soul
Ruhum için endişelendiklerini söylüyorlar
Well, I'm here to tell you I'll keep rocking
Peki, sana sallanmaya devam edeceğimi söylemek için buradayım
'Til I'm sure it's my time to roll
Yuvarlanma zamanım geldiğinden emin olana kadar
And when I do
Ve bunu yaptığımda
Repeat Chorus:
Koroyu Tekrarla:
But when I leave I want to go out like Elijah
Ama ayrıldığımda Elijah gibi çıkmak istiyorum
With a whirlwind to fuel my chariot of fire
Ateş arabamı ateşleyecek bir kasırgayla
And when I look back on the stars
Ve yıldızlara dönüp baktığımda
It'll be like a candlelight in Central Park
Central Park'taki mum ışığı gibi olacak
And it won't break my heart to say goodbye
Ve veda etmek kalbimi kırmayacak
Repeat Chorus:
Koroyu Tekrarla:
'Cause when I leave I want to go out like Elijah
Çünkü ayrıldığımda Elijah gibi çıkmak istiyorum
With a whirlwind to fuel my chariot of fire
Ateş arabamı ateşleyecek bir kasırgayla
And when I look back on the stars
Ve yıldızlara dönüp baktığımda
It'll be like a candlelight in Central Park
Central Park'taki mum ışığı gibi olacak
And it won't break my heart
Ve bu kalbimi kırmayacak
To say goodbye
Elveda demek
[ [ [
[ [ [
/ / / / ]/ / / / ] / / / / ]
/ / / / ]/ / / / ] / / / / ]
[ [ [ [
[ [ [ [
/ / / / ] / / / / ]/ / / / ] / / / / ]
/ / / / ] / / / / ]/ / / / ] / / / / ]
Repeat and fade:
Tekrarlayın ve silin:
[ [ [ [
[ [ [ [
/ / / / ] / / / / ]/ / / / ] / / / / ]
/ / / / ] / / / / ]/ / / / ] / / / / ]
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
