Home Versuri Traducere în Română
Rich Mullins - Acasă
by Rich Mullins
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Isaiah 60:1-5
Isaia 60:1-5
[ / / / /
[ / / / /
/ / / / ]
////]
I see the morning moving over the hills
Văd dimineața mișcându-se peste dealuri
I can see the shadows on the western side
Văd umbrele din partea de vest
And all those illusions that I had, they just vanish in Your light
Și toate acele iluzii pe care le-am avut, ele pur și simplu dispar în lumina Ta
And though the chill of the night still hangs in the air
Și deși frigul nopții încă atârnă în aer
I can feel the warmth of morning on my face
Simt căldura dimineții pe fața mea
And though the storm had tossed me till I thought I'd nearly lost my way
Și deși furtuna mă zvârlise până când am crezut că aproape că îmi pierd drumul
And now the night is fading and the storm is past
Și acum noaptea se estompează și furtuna a trecut
And everything that could be shaken was shaken
Și tot ce putea fi zguduit a fost zguduit
And all that remains is all I ever really had
Și tot ce rămâne este tot ce am avut cu adevărat
What I'd have settled for You've blown so far away
Ceea ce m-aș fi mulțumit Tu ai suflat atât de departe
What You brought me to I thought I could not reach
La ce mi-ai adus, am crezut că nu pot ajunge
And I came so close to giving in but You never did give up on me
Și am fost atât de aproape de a ceda, dar nu ai renunțat niciodată la mine
And I see the morning moving over the hills
Și văd dimineața mișcându-se peste dealuri
Feel the rush of life here where the darkness broke
Simțiți goana vieții aici, unde s-a spart întunericul
And I am in You and You're in me here where the winds of heaven blow
Și eu sunt în Tine și Tu ești în mine aici, unde sufla vânturile cerului
And now the night is fading, the storm is through
Și acum noaptea se stinge, furtuna a trecut
And everything You sent to shake me from my dreams they come to wake me
Și tot ce ai trimis pentru a mă scutura din visele mele, vin să mă trezească
In the love I find in You, and now the morning comes
În dragostea pe care o găsesc în Tine, și acum vine dimineața
And everything that really matters
Și tot ceea ce contează cu adevărat
Becomes the wings you sent to gather me to my home
Devine aripile pe care le-ai trimis să mă adune acasă
To my home, I'm going home
La mine acasă, mă duc acasă
[ / / / /
[ / / / /
/ / / / ]
////]
Words and music by Rich Mullins
Cuvinte și muzică de Rich Mullins
1988 Edward Grant (ASCAP)
1988 Edward Grant (ASCAP)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
