Paradise Liedtext Deutsche Übersetzung

Richard Ashcroft – Paradies

by Richard Ashcroft

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Richard Ashcroft Paradise

Paradise by Richard Ashcroft (Human Conditions, 2002)
Paradise von Richard Ashcroft (Human Conditions, 2002)
D: xx0232
D: xx0232
G: 320033
G: 320033
C: x32010 or x32033
C: x32010 oder x32033
Intro: D G x4
Einführung: D G x4
You're just like I was
Du bist genau wie ich
So full of love, so full of love
So voller Liebe, so voller Liebe
Feel you taking me back
Fühle, wie du mich zurücknimmst
To all those feelings of yesterday
Auf all die Gefühle von gestern
Dark and dusty tracks
Dunkle und staubige Spuren
How long can I stay here?
Wie lange kann ich hier bleiben?
How long can I pray here?
Wie lange kann ich hier beten?
You know we'll meet in another space
Du weißt, dass wir uns an einem anderen Ort treffen werden
You turn around and I see your face
Du drehst dich um und ich sehe dein Gesicht
Oh what a fruit, what a tree you shall be
Oh, was für eine Frucht, was für ein Baum wirst du sein
You'll be fed by the mountains, fed by the streams
Sie werden von den Bergen und von den Bächen gespeist
(Set a sail) Set a sail for paradise (We leave in the morning)
(Setzt ein Segel) Setzt ein Segel in Richtung Paradies (Wir brechen am Morgen auf)
(Set a sail) Set a sail to paradise (We leave in the morning)
(Setzt ein Segel) Setzt ein Segel ins Paradies (Wir fahren morgens ab)
I know when I'm losing control
Ich weiß, wann ich die Kontrolle verliere
I play I am the cosmos
Ich spiele, ich bin der Kosmos
And let the feelings roll
Und lass den Gefühlen freien Lauf
How long can I stay here?
Wie lange kann ich hier bleiben?
How long can I pray here?
Wie lange kann ich hier beten?
You know we'll meet in another place
Du weißt, dass wir uns an einem anderen Ort treffen werden
You turn around and I see your face
Du drehst dich um und ich sehe dein Gesicht
Oh and what a fruit, what a tree you shall be
Oh und was für eine Frucht, was für ein Baum du sein wirst
We'll be fed by the mountains, the crystal streams
Wir werden von den Bergen und den kristallklaren Bächen gespeist
Then we'll go for a walk
Dann gehen wir spazieren
We'll hold hands and start to talk
Wir werden uns an den Händen halten und anfangen zu reden
Oh what a fruit, what a tree this love will be
Oh, was für eine Frucht, was für ein Baum diese Liebe sein wird
You'll be fed by the mountains, fed by me
Du wirst von den Bergen gefüttert, von mir gefüttert
Set a sail for paradise (leave in the morning)
Setzen Sie die Segel ins Paradies (Abfahrt am Morgen)
Set a sail for paradise (we can leave in the morning)
Setzen Sie die Segel ins Paradies (wir können morgens abreisen)
Set a sail for paradise
Setzen Sie die Segel ins Paradies
Leave in the morning
Morgens losfahren
We can leave in the morning
Wir können morgen früh losfahren
Leave in the morning (Set a sail)
Morgens abreisen (Segel setzen)
Leave in the morning
Morgens losfahren
Leave in the morning (Set a sail)
Morgens abreisen (Segel setzen)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.