Paradise Songtekst Nederlandse Vertaling
Richard Ashcroft - Paradijs
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Paradise by Richard Ashcroft (Human Conditions, 2002)
Paradise door Richard Ashcroft (Menselijke omstandigheden, 2002)
D: xx0232
D:xx0232
G: 320033
G: 320033
C: x32010 or x32033
C: x32010 of x32033
Intro: D G x4
Intro: D G x4
You're just like I was
Je bent net zoals ik
So full of love, so full of love
Zo vol liefde, zo vol liefde
Feel you taking me back
Voel dat je me terugneemt
To all those feelings of yesterday
Op al die gevoelens van gisteren
Dark and dusty tracks
Donkere en stoffige nummers
How long can I stay here?
Hoe lang kan ik hier blijven?
How long can I pray here?
Hoe lang kan ik hier bidden?
You know we'll meet in another space
Je weet dat we elkaar in een andere ruimte ontmoeten
You turn around and I see your face
Je draait je om en ik zie je gezicht
Oh what a fruit, what a tree you shall be
O, wat een vrucht, wat een boom zul je zijn
You'll be fed by the mountains, fed by the streams
Je wordt gevoed door de bergen, gevoed door de beken
(Set a sail) Set a sail for paradise (We leave in the morning)
(Zet een zeil) Zet een zeil naar het paradijs (We vertrekken in de ochtend)
(Set a sail) Set a sail to paradise (We leave in the morning)
(Zet een zeil) Zet een zeil naar het paradijs (We vertrekken in de ochtend)
I know when I'm losing control
Ik weet wanneer ik de controle verlies
I play I am the cosmos
Ik speel Ik ben de kosmos
And let the feelings roll
En laat de gevoelens rollen
How long can I stay here?
Hoe lang kan ik hier blijven?
How long can I pray here?
Hoe lang kan ik hier bidden?
You know we'll meet in another place
Je weet dat we elkaar op een andere plaats zullen ontmoeten
You turn around and I see your face
Je draait je om en ik zie je gezicht
Oh and what a fruit, what a tree you shall be
Oh en wat een vrucht, wat een boom zul je zijn
We'll be fed by the mountains, the crystal streams
We zullen gevoed worden door de bergen, de kristalheldere stromen
Then we'll go for a walk
Dan gaan we wandelen
We'll hold hands and start to talk
We houden elkaars hand vast en beginnen te praten
Oh what a fruit, what a tree this love will be
Oh wat een vrucht, wat een boom zal deze liefde zijn
You'll be fed by the mountains, fed by me
Je zult gevoed worden door de bergen, gevoed door mij
Set a sail for paradise (leave in the morning)
Zet koers naar het paradijs (vertrek in de ochtend)
Set a sail for paradise (we can leave in the morning)
Zet koers naar het paradijs (we kunnen morgenochtend vertrekken)
Set a sail for paradise
Zet koers naar het paradijs
Leave in the morning
Vertrek in de ochtend
We can leave in the morning
We kunnen morgenochtend vertrekken
Leave in the morning (Set a sail)
Vertrek in de ochtend (zet een zeil)
Leave in the morning
Vertrek in de ochtend
Leave in the morning (Set a sail)
Vertrek in de ochtend (zet een zeil)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
