These People Paroles Traduction Française

Richard Ashcroft - Ces gens

by Richard Ashcroft

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Richard Ashcroft These People

Imagine your life without a melody
Imagine ta vie sans mélodie
This sweet love song for you for me to sing
Cette douce chanson d'amour pour toi et pour moi de la chanter
Imagine my life without your morning smile
Imagine ma vie sans ton sourire du matin
Your look of love that says, 'stay a while'
Ton regard d'amour qui dit "reste un moment"
horus
Horus
These people, sent to test us
Ces gens, envoyés pour nous tester
Sent to play with our minds
Envoyé pour jouer avec nos esprits
Come on baby
Allez bébé
We're a little stronger
Nous sommes un peu plus forts
I know we can survive
Je sais que nous pouvons survivre
Instrumental
Instrumental
Oh yeah
Oh ouais
We're moving to a different part of our lives
Nous passons à une autre partie de notre vie
On a raging sea they say that man survived
Sur une mer déchaînée, on dit que l'homme a survécu
We're moving to a different part of our heart
Nous nous dirigeons vers une autre partie de notre cœur
Come on baby now
Allez bébé maintenant
Let us start
Commençons
horus
Horus
These people, sent to test us
Ces gens, envoyés pour nous tester
Sent to play with our minds
Envoyé pour jouer avec nos esprits
Come on baby
Allez bébé
We're a little stronger
Nous sommes un peu plus forts
I know we can survive
Je sais que nous pouvons survivre
I, I know we can survive
Je, je sais que nous pouvons survivre
Instrumental
Instrumental
Oh Oh Oh
Oh oh oh
Could there be life without a melody?
Pourrait-il y avoir une vie sans mélodie ?
A soixante-neuf without the erotique?
Un soixante-neuf sans l'érotique ?
Imagine my life without your morning smile
Imagine ma vie sans ton sourire du matin
That look of love that says, 'stay a while'
Ce regard d'amour qui dit "reste un moment"
horus
Horus
These people, sent to test us
Ces gens, envoyés pour nous tester
Sent to play with our minds
Envoyé pour jouer avec nos esprits
Come on baby
Allez bébé
We're a little stronger
Nous sommes un peu plus forts
I know we can survive
Je sais que nous pouvons survivre
(I know we can survive)
(Je sais que nous pouvons survivre)
These people, sent to test us
Ces gens, envoyés pour nous tester
Sent to play with our minds
Envoyé pour jouer avec nos esprits
Come on baby
Allez bébé
We're a little stronger
Nous sommes un peu plus forts
I know we can survive
Je sais que nous pouvons survivre
(I know we can survive)
(Je sais que nous pouvons survivre)
I know we can survive
Je sais que nous pouvons survivre
(I know we can survive)
(Je sais que nous pouvons survivre)
I know we can survive
Je sais que nous pouvons survivre
I feel like a number one again
Je me sens à nouveau numéro un
us4
nous4
I'm like I'm born again
Je suis comme si j'étais né de nouveau
Hand in hand in the sun
Main dans la main au soleil
Hand in hand in the sun
Main dans la main au soleil
Hand in hand in the sun
Main dans la main au soleil
Ooh yeah
Ooh ouais

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.