Why Do Lovers? Testo Traduzione Italiana
Richard Ashcroft - Perché gli amanti?
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Keys To The World
Le chiavi del mondo
INTRO:
INTRODUZIONE:
VERSE 1:
VERSO 1:
Come now baby
Vieni adesso, tesoro
stay in bed, don't think that it's lazy
resta a letto, non pensare che sia pigro
get ourselves another god
procurarci un altro dio
don't let them tell us there isn't one (isn't one)
non lasciare che ci dicano che non ce n'è uno (non ce n'è uno)
VERSE 2:
VERSO 2:
stay, sweet honey
resta, dolce tesoro
life's so fast, ya know it ain't funny
la vita è così veloce, sai che non è divertente
get ourselves another god
procurarci un altro dio
don't let them tell us there isn't one (isn't one)
non lasciare che ci dicano che non ce n'è uno (non ce n'è uno)
BRIDGE 1:
PONTE 1:
like we are just skin
come se fossimo solo pelle
can you behold
puoi vedere?
know beauty within
conoscere la bellezza interiore
know beauty inside your body
conosci la bellezza dentro il tuo corpo
you don't love anybody
non ami nessuno
CHORUS 1:
CORO 1:
why do lovers
perché gli amanti?
choose others
sceglierne altri
we circle, entwine one-another
giriamo in cerchio, ci intrecciamo l'un l'altro
in that mask that we wear with each other
in quella maschera che indossiamo gli uni con gli altri
oh my god how I looked in that mirror
oh mio Dio, come mi guardavo in quello specchio
and I looked in a hollow picture
e ho guardato in un'immagine vuota
it was something I could frame
era qualcosa che potevo incorniciare
VERSE 3:
VERSO 3:
that's right, sweet-heart
è vero, tesoro
life's tough now, life can be hard
la vita è dura adesso, la vita può essere dura
don't blame me for these pressures in life
non incolparmi per queste pressioni nella vita
don't blame me for this sacrifice (sacrifice)
non incolparmi per questo sacrificio (sacrificio)
VERSE 4:
VERSO 4:
ok, sweet-heart
ok, tesoro
take your time, I know lovers they part
prenditi il tuo tempo, so che gli amanti si separano
time slows when you're in love
il tempo rallenta quando sei innamorato
time moves so fast when it's gettin? on (gettin? on)
il tempo scorre così velocemente quando sta diventando? su (iniziando? su)
BRIDGE 2:
PONTE 2:
cos we are just skin
perché siamo solo pelle
can you behold
puoi vedere?
I know beauty within
Conosco la bellezza interiore
know beauty inside my body
conoscere la bellezza nel mio corpo
I don't love anybody
Non amo nessuno
CHORUS 2:
CORO 2:
why do lovers
perché gli amanti?
choose others
sceglierne altri
to mirror their pain, yeah
per rispecchiare il loro dolore, sì
slow down stranger
rallenta straniero
you know that you're in danger
sai che sei in pericolo
These demons I've got they are major
Questi demoni che ho sono importanti
ready for you to lay-ay-ay it ooooonnnnn
pronto per te per dirlo ooooonnnn
ooooonnnnn ooooonnnnn ooooonnnnn
ooooonnnn ooooonnnn ooooonnnn
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
