Daisychain Liedtext Deutsche Übersetzung
Richard Buckner – Daisychain
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Daisychain ? Richard Buckner
Daisychain? Richard Buckner
Now, don't you feel bad that I forgot your name?
Ist es für Sie nicht schlimm, dass ich Ihren Namen vergessen habe?
I keep your face on a daisychain,
Ich halte dein Gesicht in einer Gänseblümchenkette,
This way I keep you close, and blue sky blue
Auf diese Weise halte ich dich nah und den blauen Himmel blau
And whenever I want, I just think of you.
Und wann immer ich will, denke ich einfach an dich.
My dear, my darlin', my heart's desire,
Mein Schatz, mein Schatz, mein Herzenswunsch,
My bones burned down and they're still on fire.
Meine Knochen sind abgebrannt und brennen immer noch.
I called you once in a fit, and your roommate slipped,
Ich habe dich einmal in einem Anfall angerufen und dein Mitbewohner ist ausgerutscht,
She said you weren't coming back from your daytrip.
Sie sagte, du würdest nicht von deinem Tagesausflug zurückkommen.
But I stay quiet with no one above me,
Aber ich bleibe ruhig, ohne dass jemand über mir ist,
I stay put with an angel who loves me,
Ich bleibe bei einem Engel, der mich liebt,
I watch her sleeping, and she loves me, too
Ich sehe ihr beim Schlafen zu und sie liebt mich auch
But sometimes, dear, I still think of you
Aber manchmal, Liebes, denke ich immer noch an dich
Well, I thought I was the winner, I left town with the roses and pulled the pickets apart ...
Nun, ich dachte, ich wäre der Gewinner, ich verließ die Stadt mit den Rosen und zog die Streikposten auseinander ...
Drove one through the heart ...
Hat einen durchs Herz getrieben ...
Said, don't you feel bad that I forgot your name?
Sagte: Fühlst du dich nicht schlecht, dass ich deinen Namen vergessen habe?
I'll keep your face on a daisychain.
Ich werde dein Gesicht in einer Gänseblümchenkette halten.
But I stay quiet with no one above me,
Aber ich bleibe ruhig, ohne dass jemand über mir ist,
I stay put with an angel who loves me,
Ich bleibe bei einem Engel, der mich liebt,
I watch her sleeping, and she loves me, too
Ich sehe ihr beim Schlafen zu und sie liebt mich auch
But sometimes, dear, I still think of you
Aber manchmal, Liebes, denke ich immer noch an dich
Now, don't you feel bad that I forgot your name?
Ist es für Sie nicht schlimm, dass ich Ihren Namen vergessen habe?
I keep your face on a daisychain,
Ich halte dein Gesicht in einer Gänseblümchenkette,
Honey, I keep your face on a daisychain.
Schatz, ich halte dein Gesicht in einer Kette.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
