Daisychain Testo Traduzione Italiana

Richard Buckner - Collegamento a margherita

by Richard Buckner

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Richard Buckner Daisychain

Daisychain ? Richard Buckner
Collegamento a margherita? Richard Buckner
Now, don't you feel bad that I forgot your name?
Ora, non ti senti in colpa perché ho dimenticato il tuo nome?
I keep your face on a daisychain,
Tengo il tuo viso in una catena a margherita,
This way I keep you close, and blue sky blue
In questo modo ti tengo vicino, e il cielo è azzurro
And whenever I want, I just think of you.
E ogni volta che voglio, penso solo a te.
My dear, my darlin', my heart's desire,
Mio caro, mio tesoro, il desiderio del mio cuore,
My bones burned down and they're still on fire.
Le mie ossa sono bruciate e sono ancora in fiamme.
I called you once in a fit, and your roommate slipped,
Ti ho chiamato una volta in preda a un attacco e il tuo coinquilino è scivolato,
She said you weren't coming back from your daytrip.
Ha detto che non saresti tornato dalla tua gita.
But I stay quiet with no one above me,
Ma sto zitto senza nessuno sopra di me,
I stay put with an angel who loves me,
Resto con un angelo che mi ama,
I watch her sleeping, and she loves me, too
La guardo dormire e anche lei mi ama
But sometimes, dear, I still think of you
Ma a volte, caro, penso ancora a te
Well, I thought I was the winner, I left town with the roses and pulled the pickets apart ...
Ebbene, credevo di essere il vincitore, ho lasciato la città con le rose e ho smontato i picchetti...
Drove one through the heart ...
Ne ho piantato uno al cuore...
Said, don't you feel bad that I forgot your name?
Detto, non ti senti male che ho dimenticato il tuo nome?
I'll keep your face on a daisychain.
Terrò la tua faccia in una daisychain.
But I stay quiet with no one above me,
Ma sto zitto senza nessuno sopra di me,
I stay put with an angel who loves me,
Resto con un angelo che mi ama,
I watch her sleeping, and she loves me, too
La guardo dormire e anche lei mi ama
But sometimes, dear, I still think of you
Ma a volte, caro, penso ancora a te
Now, don't you feel bad that I forgot your name?
Ora, non ti senti in colpa perché ho dimenticato il tuo nome?
I keep your face on a daisychain,
Tengo il tuo viso in una catena a margherita,
Honey, I keep your face on a daisychain.
Tesoro, tengo la tua faccia legata a margherita.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.