Almost Everything Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Ryszard Marks – Prawie wszystko

by Richard Marx

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Richard Marx Almost Everything

This is a great acoustically driven track from the less well known
To świetny, akustycznie napędzany utwór od mniej znanych
'Days in Avalon' album. This really catchy riff runs throughout the
Album „Days in Avalon”. Ten naprawdę chwytliwy riff przewija się przez cały utwór
entire song except for the pre chorus, hope you find it helpful.
całą piosenkę z wyjątkiem refrenu przed refrenem, mam nadzieję, że uznasz ją za pomocną.
Main riff
Główny riff
Play main riff 4 times for intro, there is some slide
Zagraj główny riff 4 razy na wstęp, jest tam jakiś slajd
guitar lead over the top which can be heard in the intro.
Przewaga gitary, którą można usłyszeć we wstępie.
Play main riff over verses
Graj główny riff nad zwrotkami
I'm waiting for some kind of healing to begin
Czekam aż zacznie się jakieś leczenie
And I wonder if you know the kind of pain im in
I zastanawiam się, czy wiesz, jaki rodzaj bólu odczuwam
Its hard wondering what it is you see
Trudno się zastanawiać, co widzisz
There hasn't been a moment you've been off my mind
Nie było chwili, w której wyleciałbyś mi z głowy
I've searched through every meditation I can find
Przeszukałem każdą medytację, jaką znalazłem
As if something could bring you back to me
Jakby coś mogło cię do mnie sprowadzić
Pre chrous
Przed chrom
Do I go on in silence
Czy mam iść dalej w ciszy?
Or shout at the sky
Albo krzycz do nieba
Chrous (main riff)
Chrous (główny riff)
Give me all the earthly treasures
Daj mi wszystkie ziemskie skarby
That a single man can hold
Które może utrzymać pojedynczy mężczyzna
Put the magic in my fingers
Włóż magię w moje palce
That turns everything to gold
To zamienia wszystko w złoto
Hand me the sun, say I've won
Podaj mi słońce i powiedz, że wygrałem
The world on a string
Świat na sznurku
And then I will have almost everything
A wtedy będę miał prawie wszystko
play riff twice more and then into verse 3
zagraj riff jeszcze dwa razy, a następnie przejdź do zwrotki 3
I imagine you until I swear I feel your touch
Wyobrażam sobie Cię, dopóki nie przysięgam, że czuję Twój dotyk
I read the words you wrote me when it gets to much
Czytam słowa, które do mnie napisałeś, kiedy robi się tego za dużo
The one piece of solice I can steel
Jedyna pomoc, jaką mogę zdobyć
I still need you in my life
Nadal potrzebuję Cię w moim życiu
Like never before
Jak nigdy dotąd
Solo (the rhythem is the same riff with some slide guitar lead over
Solo (rytm to ten sam riff z dodatkiem gitary slide
the top)
góra)
I still need you in my life
Nadal potrzebuję Cię w moim życiu
Like never before
Jak nigdy dotąd
Chrous
Chrous
Main riff till finish.
Główny riff do końca.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.