Blue Moon Paroles Traduction Française
Richard Poon - Lune bleue
by Richard Poon
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Title : Blue Moon
Titre : Lune Bleue
For any Comments and Suggestions:
Pour tous commentaires et suggestions :
Text Me: 09082360710/09156169501
Envoyez-moi un SMS : 09082360710/09156169501
Email Me: jhenson_21@rocketmail.com
Envoyez-moi un e-mail : jhenson_21@rocketmail.com
Friendster: boybassista@yahoo.com
Ami : boybassista@yahoo.com
Intro: F , C , A , G , C 2x
Intro : F, C, A, G, C 2x
Chorus:
Chœur :
Blue moon, you saw me standing alone
Lune bleue, tu m'as vu seul
Without a dream in my heart without a love of my own
Sans un rêve dans mon cœur, sans mon propre amour
Blue moon, you knew just what I was there for
Lune bleue, tu savais exactement pourquoi j'étais là
You heard me sayin' a prayer for
Tu m'as entendu dire une prière pour
Refrain:
S'abstenir :
And then there suddenly appeared before me
Et puis soudain apparu devant moi
The only one my arms would ever hold
Le seul que mes bras pourraient jamais tenir
I heard somebody whisper "Please adore me"
J'ai entendu quelqu'un murmurer "S'il te plaît, adore-moi"
And when I looked the moon had turned to gold
Et quand j'ai regardé, la lune s'était transformée en or
Chorus II:
Chœur II :
Blue moon, now I'm no longer alone
Lune bleue, maintenant je ne suis plus seul
Without a dream in my heart
Sans un rêve dans mon coeur
Without a love of my own
Sans mon propre amour
And then you suddenly appeared before me
Et puis tu es soudainement apparu devant moi
The only one my arms will ever hold
Le seul que mes bras tiendront jamais
I heard somebody whisper please adore me
J'ai entendu quelqu'un murmurer, s'il te plaît, adore-moi
And hwne I looked the mood
Et quand j'avais l'air d'humeur
Had turned to gold
S'était transformé en or
Blue moon, I'm no longer alone
Blue moon, I'm no longer alone
Without a dream in my heart
Sans un rêve dans mon coeur
Without a love of my own
Sans mon propre amour
Blue moon, you knew just what I was there for
Lune bleue, tu savais exactement pourquoi j'étais là
You heard me say a prayer for
Tu m'as entendu dire une prière pour
Someone I really could care for
Quelqu'un dont je pourrais vraiment prendre soin
Blue moon, now I'm mlonger alone
Lune bleue, maintenant je suis plus seul
No longer alone
Je ne suis plus seul
I've got a girl of my own
J'ai ma propre fille
'=================='
'=================='
/ RoCk En RoLL \
/Rock En RoLL \
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
