Reality Songtekst Nederlandse Vertaling
Richard Sanderson – Realiteit
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Met you by surprise, I didn't realize
Ik ontmoette je bij verrassing, ik wist het niet
That my life would change forever
Dat mijn leven voor altijd zou veranderen
Saw you standing there, I didn't know I cared
Ik zag je daar staan, ik wist niet dat het me iets kon schelen
There was something special in the air.
Er hing iets bijzonders in de lucht.
Dreams are my reality
Dromen zijn mijn realiteit
The only kind of real fantasy
De enige soort echte fantasie
Illusions are a common thing
Illusies zijn een veel voorkomend verschijnsel
I try to live in dreams
Ik probeer in dromen te leven
It seems as if it's meant to be.
Het lijkt alsof het zo bedoeld is.
Dreams are my reality
Dromen zijn mijn realiteit
A different kind of reality
Een ander soort werkelijkheid
I dream of loving in the night
Ik droom van liefhebben in de nacht
And loving seems alright
En liefhebben lijkt oké
Although it's only fantasy.
Ook al is het maar fantasie.
If you do exist, honey don't resist
Als je bestaat, verzet je dan niet
Show me a new way of loving
Toon mij een nieuwe manier van liefhebben
Tell me that it's true
Vertel me dat het waar is
Show me what to do
Laat me zien wat ik moet doen
I feel something special about you.
Ik voel iets speciaals voor jou.
Dreams are my reality
Dromen zijn mijn realiteit
The only kind of reality
De enige soort realiteit
Maybe my foolishness has past
Misschien is mijn dwaasheid voorbij
And maybe now at last
En misschien nu eindelijk
I'll see how a real thing can be.
Ik zal zien hoe iets echts kan zijn.
Dreams are my reality
Dromen zijn mijn realiteit
A wonderous world where I like to be
Een wondere wereld waar ik graag ben
I dream of holding you all night
Ik droom ervan je de hele nacht vast te houden
And holding you seems right
En jou vasthouden lijkt goed
Perhaps that's my reality.
Misschien is dat mijn realiteit.
Met you by surprise, I didn't realize
Ik ontmoette je bij verrassing, ik wist het niet
That my life would change forever
Dat mijn leven voor altijd zou veranderen
Tell me that it's true
Vertel me dat het waar is
Feelings that are cue
Gevoelens die ertoe doen
I feel something special about you.
Ik voel iets speciaals voor jou.
Dreams are my reality
Dromen zijn mijn realiteit
A wonderous world where I like to be
Een wondere wereld waar ik graag ben
Illusions are a common thing
Illusies zijn een veel voorkomend verschijnsel
I try to live in dreams
Ik probeer in dromen te leven
Although it's only fantasy.
Ook al is het maar fantasie.
Dreams are my reality
Dromen zijn mijn realiteit
I like to dream of you close to me
Ik droom graag van jou dicht bij mij
I dream of loving in the night
Ik droom van liefhebben in de nacht
And loving you seems right
En van je houden lijkt juist
Perhaps that's my reality.
Misschien is dat mijn realiteit.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
