Reality Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Richard Sanderson - Gerçeklik
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Met you by surprise, I didn't realize
Seninle sürpriz bir şekilde tanıştım, fark etmemiştim
That my life would change forever
Hayatımın sonsuza dek değişeceğini
Saw you standing there, I didn't know I cared
Seni orada dururken gördüm, umursadığımı bilmiyordum
There was something special in the air.
Havada özel bir şeyler vardı.
Dreams are my reality
Hayaller benim gerçeğim
The only kind of real fantasy
Gerçek fantezinin tek türü
Illusions are a common thing
İllüzyonlar yaygın bir şeydir
I try to live in dreams
Hayallerde yaşamaya çalışıyorum
It seems as if it's meant to be.
Sanki öyle olması gerekiyormuş gibi görünüyor.
Dreams are my reality
Rüyalar benim gerçeğim
A different kind of reality
Farklı türde bir gerçeklik
I dream of loving in the night
Geceleri sevmeyi hayal ediyorum
And loving seems alright
Ve sevmek iyi görünüyor
Although it's only fantasy.
Her ne kadar bu sadece bir fantezi olsa da.
If you do exist, honey don't resist
Eğer varsan tatlım direnme
Show me a new way of loving
Bana sevmenin yeni bir yolunu göster
Tell me that it's true
Bana bunun doğru olduğunu söyle
Show me what to do
Bana ne yapacağımı göster
I feel something special about you.
Senin hakkında özel bir şeyler hissediyorum.
Dreams are my reality
Rüyalar benim gerçeğim
The only kind of reality
Tek tür gerçeklik
Maybe my foolishness has past
Belki aptallığım geçmişte kaldı
And maybe now at last
Ve belki şimdi nihayet
I'll see how a real thing can be.
Bakalım nasıl gerçek bir şey olacak.
Dreams are my reality
Rüyalar benim gerçeğim
A wonderous world where I like to be
Olmayı sevdiğim harika bir dünya
I dream of holding you all night
Bütün gece seni tutmayı hayal ediyorum
And holding you seems right
Ve seni tutmak doğru görünüyor
Perhaps that's my reality.
Belki de bu benim gerçeğimdir.
Met you by surprise, I didn't realize
Seninle sürpriz bir şekilde tanıştım, fark etmemiştim
That my life would change forever
Hayatımın sonsuza dek değişeceğini
Tell me that it's true
Bana bunun doğru olduğunu söyle
Feelings that are cue
İşaret olan duygular
I feel something special about you.
Senin hakkında özel bir şeyler hissediyorum.
Dreams are my reality
Hayaller benim gerçeğim
A wonderous world where I like to be
Olmayı sevdiğim harika bir dünya
Illusions are a common thing
İllüzyonlar yaygın bir şeydir
I try to live in dreams
Hayallerde yaşamaya çalışıyorum
Although it's only fantasy.
Her ne kadar bu sadece bir fantezi olsa da.
Dreams are my reality
Rüyalar benim gerçeğim
I like to dream of you close to me
Seni bana yakın hayal etmeyi seviyorum
I dream of loving in the night
Geceleri sevmeyi hayal ediyorum
And loving you seems right
Ve seni sevmek doğru görünüyor
Perhaps that's my reality.
Belki de bu benim gerçeğimdir.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
