Sparrows Point Letra Traducción al Español
Richard Shindell - Punto de gorriones
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
CAPO: 4th Fret
CAPO: 4to traste
INTRO: C G Am
INTRODUCCIÓN: C G Am
My name is William Taylor
Mi nombre es William Taylor.
And I was born in '24
Y nací en el 24
Too late to know the Great Fallen
Demasiado tarde para conocer a los Grandes Caídos
In time to know the Great Fall
A tiempo de conocer la Gran Caída
When my father died of money
Cuando mi padre murió de dinero.
My mother lived in spite
Mi madre vivió a pesar
We laughed when nothing was funny
Nos reímos cuando nada era gracioso
And how we wept when nothing was left
Y cómo lloramos cuando no quedó nada
So I left her there in boomtown
Entonces la dejé allí en boomtown
When I reached fifteen years
Cuando cumplí quince años
And I travelled mostly northeast
Y viajé principalmente al noreste
With my head held mostly down
Con la cabeza casi gacha
'Cause they said there was more in Baltimore
Porque dijeron que había más en Baltimore
Where those shipyards never close
Donde esos astilleros nunca cierran
You can sell the man your labour
Puedes venderle al hombre tu trabajo.
And send the money home
Y enviar el dinero a casa
Broadway found me penniless
Broadway me encontró sin un centavo
And the mission found me last
Y la misión me encontró por última vez
They gave me a coat and three days rest
Me dieron abrigo y tres días de descanso.
And when I awoke and left
Y cuando desperté y me fui
A shroud of steam surrounded me
Un manto de vapor me rodeó
And I was borne away
Y fui llevado
And I found myself at Sparrows Point
Y me encontré en Sparrows Point
With a slingshot in my hand
Con una honda en la mano
Standing there around me
Parado ahí a mi alrededor
Two thousand idle hands
Dos mil manos ociosas
Their heads bowed low, their hopes not high
Sus cabezas se inclinaron, sus esperanzas no eran altas
Their hearts weaned of their homes
Sus corazones fueron destetados de sus hogares
And their pockets full of photographs
Y sus bolsillos llenos de fotografías
Their eyes full of goodbyes
Sus ojos llenos de despedidas
I took my place among my kind
Tomé mi lugar entre los de mi especie
And I held my place in line
Y mantuve mi lugar en la fila
INSTRUMENTAL: Am C G Am C G (2x)
INSTRUMENTAL: Am C G Am C G (2x)
Now I'm twenty-one and well-employed
Ahora tengo veintiún años y estoy bien empleado.
And I send home most of my pay
Y envío a casa la mayor parte de mi paga
Which leaves plenty left for cigarettes
Lo que deja mucho para los cigarrillos.
To help me pass the days
Para ayudarme a pasar los días
With beloved friends surrounding me
Con queridos amigos rodeándome
The cold streets so far away
Las calles frías tan lejanas
Three days west of Normandy
Tres días al oeste de Normandía
A rifle in my hand
Un rifle en mi mano
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
