Can't Win Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Richard Thompson - Nie mogę wygrać
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Can't Win, Richard Thompson
Nie mogę wygrać, Richardzie Thompsonie
I started to cry, they put gin in my cup
Zacząłem płakać, wsypali mi gin do kubka
I started to crawl and they swaddled me up
Zacząłem się czołgać, a oni mnie otulili
I got up and run, they said, easy son
Wstałem i pobiegłem, mówili, spokojnie, synu
Play up, play the game
Graj, graj
They told me to think and forget what I'd heard
Kazali mi pomyśleć i zapomnieć o tym, co usłyszałem
They told me to lie and then questioned my word
Kazali mi kłamać, a potem kwestionowali moje słowa
They taught me to fail, better sink than sail
Nauczyli mnie, że ponoszę porażkę, lepiej tonąć niż płynąć
Just play the game
Po prostu zagraj w grę
Oh towers will tumble and locusts will visit the land
Och, wieże się zawalą i szarańcza odwiedzi ten kraj
Oh a curse on your house and your children and the fruit of your hand
O, przekleństwo na twój dom i na twoje dzieci, i na owoc twojej ręki
They said you can't win, you can't win
Mówili, że nie możesz wygrać, nie możesz wygrać
You sweat blood, you give in
Pocisz się krwią, poddajesz się
You can't win, you can't win
Nie możesz wygrać, nie możesz wygrać
Turn the cheek, take it on the chin
Obróć policzek, weź go w brodę
Don't you dare do this don't you dare do that
Nie waż się tego robić, nie waż się robić tamtego
We shoot down dreams, we stiletto in the back
Zestrzeliliśmy marzenia, wbijamy sztylet w plecy
The nerve of some people, the nerve of some people
Nerw niektórych ludzi, nerw niektórych ludzi
The nerve of some people
Nerw niektórych ludzi
I don't know who you think you are, who you think you are
Nie wiem, kim myślisz, że jesteś, kim myślisz, że jesteś
Oh what kind of mother would hamstring her sons
Och, co za matka uciskałaby ścięgno podkolanowe swoich synów
Throw sand in their eyes and put ice on their tongues
Wsyp im piasek do oczu i lód na języki
Better to leave than stay here and grieve
Lepiej wyjechać, niż zostać tutaj i się smucić
And play the game
I zagraj w grę
Don't waken the dead as you sleepwalk around
Nie budź zmarłych, lunatykując
If you have a dream, brother, hush, not a sound
Jeśli masz sen, bracie, cicho, bez dźwięku
Stand there and rust, and die if you must
Stań tam i rdzewiej, i umrzyj, jeśli musisz
But play the game
Ale zagraj w grę
Oh if we can't have it, why should a wretch like you?
Och, jeśli nie możemy tego mieć, dlaczego taki nędzarz jak ty?
Oh it was drilled in our heads, now we drill it into your head too
Och, wwiercono to w nasze głowy, teraz wwiercimy to także w twoją głowę
You can't win, you can't win
Nie możesz wygrać, nie możesz wygrać
You sweat blood, you give in
Pocisz się krwią, poddajesz się
You can't win, you can't win
Nie możesz wygrać, nie możesz wygrać
Turn the cheek, take it on the chin
Obróć policzek, weź go w brodę
Don't you dare do this don't you dare do that
Nie waż się tego robić, nie waż się robić tamtego
We harpoon dreams, we stiletto in the back
Mamy harpunowe marzenia, wbijamy szpilkę w plecy
The nerve of some people, the nerve of some people
Nerw niektórych ludzi, nerw niektórych ludzi
The nerve of some people, the nerve of some people
Nerw niektórych ludzi, nerw niektórych ludzi
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
