Reaching for the Rail Paroles Traduction Française

Richard Wright - Vers le rail

by Richard Wright

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Richard Wright Reaching for the Rail

I'm ill with a fever, I feel like a child
J'ai de la fièvre, je me sens comme un enfant
I lay in the dark 'til morning came.
Je suis resté allongé dans le noir jusqu'à ce que le matin arrive.
It's so unoriginal
Ce n'est tellement pas original
And I feel it worse at night
Et je ressens ça pire la nuit
I know it's not terminal
Je sais que ce n'est pas terminal
But I'm near half-dead fright
Mais je suis presque à moitié mort de peur
And freezing cold.
Et un froid glacial.
But sooner than woke up
Mais plus tôt que je me suis réveillé
To find it all unchanged
Pour retrouver tout inchangé
I'll sleep through the day til the daylight ends.
Je dormirai toute la journée jusqu'à la fin du jour.
Cos it's all so familiar
Parce que tout est si familier
As it comes around again
Alors que ça revient
The same taste to everything
Le même goût pour tout
The same unbroken chain
La même chaîne ininterrompue
That still remains.
Cela reste encore.
With morning I rise,
Avec le matin je me lève,
A dream that won't leave me,
Un rêve qui ne me quittera pas,
You're sad, naked and pale
Tu es triste, nue et pâle
And you're reaching for the rail
Et tu cherches le rail
You took a look inside, how could you peel away
Tu as jeté un coup d'oeil à l'intérieur, comment as-tu pu t'enlever
Or break the shell, the hurt you've hidden so well
Ou briser la coquille, la blessure que tu as si bien cachée
For all your days.
Pour toutes vos journées.
And you're going down
Et tu descends
As you slip beneath the waves,
Alors que tu glisses sous les vagues,
Won't make a sound
Ne fera pas de bruit
Won't even leave a trace before you.
Ne laissera même pas de trace devant vous.
I hear an appalling sigh from the streets below
J'entends un soupir épouvantable venant des rues en contrebas
And it's creeping fear congealed in stone
Et c'est une peur rampante figée dans la pierre
That paves the crazy road.
Cela ouvre la voie à la folie.
And all are succumbing and they look so hopelessly
Et tous succombent et ils ont l'air si désespérés
At the heartbreak, it's easy to deal with,
Au chagrin, c'est facile à gérer,
Just take these and you'll really never feel it.
Prenez-les et vous ne le ressentirez vraiment jamais.
Bm G Bm G A G A D Bmsus4 ...
Bm G Bm G A G A D Bmsus4 ...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.