Handsome Johnny Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Richie Havens – Przystojny Johnny

by Richie Havens

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Richie Havens Handsome Johnny

Richie Havens - Handsome Johnny
Richie Havens – Przystojny Johnny
Email: jerseyfoxcom@gmail.com
E-mail: jerseyfoxcom@gmail.com
Johnny. There is a woodstock DVD going round with some great
Jasio. Jest dostępne DVD z Woodstockiem, zawierające kilka świetnych utworów
footage of this track and I worked it out from that.
materiał filmowy z tego utworu i na tej podstawie go opracowałem.
Chords -
Akordy -
D - (OOOOOO)
D - (OOOOOO)
Strumming Style - Fast (8/sec roughly)
Styl brzdąkania – szybki (w przybliżeniu 8/s)
Playing Style - Played with thumb to bar whole fret. Pull thumb off E9 to play
Styl gry – gra się kciukiem wciśniętym w cały próg. Aby zagrać, wyciągnij kciuk z E9
Intro - E9,D,E9,D
Wprowadzenie - E9, D, E9, D
Hey look yonder, tell me what's that you see,
Hej, spójrz tam, powiedz mi, co widzisz,
marching to the fields o f Concord
maszerując na pola Concord
It look s like H andsome Johnny with a musket in his hand
Wygląda jak H. i jakiś Johnny z muszkietem w dłoni
Marching to the Concord war. Hey, Marchi ng to the concor d war.
Marsz na wojnę Concord. Hej, maszeruję na wojnę o zgodę.
Break - E9,D,E9,D
Przerwa - E9,D,E9,D
Hey look yonder, tell me what you see
Hej, spójrz tam, powiedz mi, co widzisz
Marching to the fields of Gettysburg
Marsz na pola Gettysburga
It looks like Handsome Johnny with flintlock in his hand
Wygląda jak Przystojny Johnny z skałką w dłoni
Marching to the Gettysburg war, Hey marching to the Gettysburg war
Maszerując na wojnę pod Gettysburgiem, Hej, maszerując na wojnę pod Gettysburgiem
INTERLUDE:
PRZERWA:
Hey, it's a long hard road, It's a long hard road
Hej, to długa, trudna droga. To długa, trudna droga
It's a long hard road before we'll be free.
Zanim będziemy wolni, czeka nas długa, trudna droga.
Hey look yonder, tell me what's that you see
Hej, spójrz tam, powiedz mi, co widzisz
Marching to the fields of Dunkirk
Marsz na pola Dunkierki
It looks like Handsome Johnny with a carbine in his hand
Wygląda jak Przystojny Johnny z karabinem w dłoni
Marching to the Dunkirk war, Hey marching to the Dunkirk war
Maszerując na wojnę w Dunkierce, Hej maszerując na wojnę w Dunkierce
Hey look yonder, tell me what you see
Hej, spójrz tam, powiedz mi, co widzisz
Marching to the fields of Korea
Marsz na pola Korei
It looks like Handsome Johnny with an M1 in his hand
Wygląda jak Przystojny Johnny z M1 w dłoni
Marching to the Korean war, Hey marching to the Korean war
Maszerując na wojnę koreańską, Hej maszerując na wojnę koreańską
Hey look yonder, tell me what you see
Hej, spójrz tam, powiedz mi, co widzisz
Marching to the fields of Viet Nam
Marsz na pola Wietnamu
It looks like Handsome Johnny with an M15
Wygląda jak Przystojny Johnny z M15
Marching to the Viet Nam war, Hey marching to the Viet Nam war
Maszerując na wojnę w Wietnamie, Hej maszerując na wojnę w Wietnamie
Hey, look yonder, tell me what you see
Hej, spójrz tam, powiedz mi, co widzisz
Marching to the fields of Birmingham
Marsz na pola Birmingham
It looks like Handsome Johnny with his hand rolled in a fist
Wygląda jak Przystojny Johnny z ręką zwiniętą w pięść
Marching to the Birmingham war. Hey, marching to the Birmingham war
Marsz na wojnę w Birmingham. Hej, maszeruję na wojnę w Birmingham
Hey what's the use of singing this song
Hej, jaki jest pożytek ze śpiewania tej piosenki
Some of you are not even listening
Niektórzy z Was nawet nie słuchają
Tell me what it is we've got to do
Powiedz mi, co musimy zrobić
Wait for are fields to start glistening
Poczekaj, aż pola zaczną lśnić
Hey wait for the bullets to start whistling
Hej, poczekaj, aż kule zaczną gwizdać
Hey here come the hydrogen bombs
Hej, nadchodzą bomby wodorowe
And here come the guided missile
A tu nadchodzi rakieta kierowana
Here come the hydrogen bombs
Oto bomby wodorowe
I can almost hear its whistle, I can almost hear its whistle
Prawie słyszę jego gwizd, prawie słyszę jego gwizd

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.