Fallen From Graceland Paroles Traduction Française
Richie Sambora - Tombé de Graceland
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: A E7 D E x2
Introduction : A E7 D E x2
Verse 1:
Verset 1 :
There's a line that you cross
Il y a une ligne que tu franchis
When you find out that you're lost
Quand tu découvres que tu es perdu
When your world is closing in
Quand ton monde se rapproche
And it crawls under your skin
Et ça rampe sous ta peau
Bridge:
Pont :
And the heart's always blind
Et le cœur est toujours aveugle
When it's in this state of mind
Quand c'est dans cet état d'esprit
Chorus:
Chœur :
There's a burning light in this town
Il y a une lumière allumée dans cette ville
For every heart that's broken down tonight
Pour chaque cœur brisé ce soir
Here tonight
Ici ce soir
You're stranded out there in the rain
Tu es coincé là-bas sous la pluie
And you just can't see past the pain tonight
Et tu ne peux tout simplement pas voir au-delà de la douleur ce soir
You've fallen from Graceland
Tu es tombé de Graceland
Fallen from Graceland
Tombé de Graceland
Verse 2 (same chords as above):
Couplet 2 (mêmes accords que ci-dessus) :
When you're too proud to crawl
Quand tu es trop fier pour ramper
It keeps you back against the wall
Ça te maintient contre le mur
You wanna die, but you live
Tu veux mourir, mais tu vis
With nothing left to give
N'ayant plus rien à donner
Bridge:
Pont :
And there's no place to hide
Et il n'y a aucun endroit où se cacher
When you're tangled up inside
Quand tu es emmêlé à l'intérieur
Chords through solo: A D A D
Accords en solo : A D A D
Outro:
Sortie :
Fallen...
Tombé...
You've fallen...
Tu es tombé...
from graceland... tonight
de Graceland... ce soir
Fallen... fallen, fallen, fallen from Graceland... tonight
Tombé... tombé, tombé, tombé de Graceland... ce soir
Tonight...
Ce soir...
There's a light
Il y a une lumière
A bright light burning
Une lumière vive qui brûle
For every broken heart in this world tonight
Pour chaque cœur brisé dans ce monde ce soir
Deep inside
Au plus profond de moi
Yes, there's one light burning
Oui, il y a une lumière allumée
That will lead you throught the storm tonight
Cela te mènera à travers la tempête ce soir
It's gonna be alright...
Tout ira bien...
Fade away mixing up A, E, D:
Fondu en mélangeant A, E, D :
Be alright, yeah
Tout va bien, ouais
Gonna be alright, yeah
Tout ira bien, ouais
It's gonna be alright
Tout ira bien
(oh, it's gonna be alright, tonight)
(oh, ça va aller, ce soir)
Enjoy! (-:
Profitez-en ! (- :
Special thanks to someone with e-mail Eosterne@net.em.com.br
Un merci spécial à quelqu'un avec e-mail Eosterne@net.em.com.br
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
