Mr. Bluesman Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Richie Sambora - Pan Bluesman
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Date: Sun, 5 Apr 1998 20:09:39 +0200 (CEST)
Data: niedziela, 5 kwietnia 1998 20:09:39 +0200 (CEST)
From: Peter Eybert
Od: Peter Eybert
Subject: CRD: Mr Bluesman by Richie Sambora
Temat: CRD: Mr Bluesman Richiego Sambory
Mr. Bluesman
Panie Bluesman
performed by Richie Sambora
w wykonaniu Richiego Sambory
from "Stranger in this town", 1991
z „Obcego w tym mieście”, 1991
(Pattern 1)
(Wzór 1)
He was a man,
On był mężczyzną,
s2
s2
a ramblin' man he was, yes, he was.
był włóczęgą, tak, był.
Guitar in hand,
Gitara w ręku,
his home was on the road and that's where he was.
jego dom był przy drodze i tam właśnie był.
(Pattern 2)
(Wzór 2)
He's seen a thousand roads,
Widział tysiące dróg,
he's been a million miles,
przebył milion mil,
and when he'd bend a note,
a kiedy zginał banknot,
a tear would fill my eyes.
łza napełniłaby moje oczy.
Where are you playin'
Gdzie grasz
Mr. Bluesman, Mr. Bluesman.
Panie Bluesman, panie Bluesman.
(Pattern 1)
(Wzór 1)
Town to town
Miasto do miasta
honkytonks and dives all look the same
honkytonks i nurkowania wyglądają tak samo
his gypsy heart
jego cygańskie serce
keeps his shadow ridin' through the rain
sprawia, że jego cień płynie przez deszcz
(Pattern 2)
(Wzór 2)
A graveyard full of scars
Cmentarz pełen blizn
his life will paint his songs
jego życie namaluje jego piosenki
'cos when you're on the road
bo kiedy jesteś w drodze
there's nowhere you belong you're just alone
nie ma żadnego miejsca, do którego należysz, jesteś po prostu sam
where are you playin'
gdzie grasz
Mr. Bluesman, Mr. Bluesman.
Panie Bluesman, panie Bluesman.
(Solo)
(Solo)
(Pattern 2)
(Wzór 2)
He's seen a thousand roads,
Widział tysiące dróg,
he's been a million miles,
przebył milion mil,
and when he'd bend a note,
a kiedy zginał banknot,
a tear would fill my eyes.
łza napełniłaby moje oczy.
Where are you playin'
Gdzie grasz
Mr. Bluesman, Mr. Bluesman.
Panie Bluesman, panie Bluesman.
(Pattern 1)
(Wzór 1)
I've paid some dues
Zapłaciłem trochę składek
now I make my living as a music man, yes I do,
teraz zarabiam na życie jako muzyk, tak, robię to,
I play the blues
Gram bluesa
I guess the blues must be just what I am.
Myślę, że blues musi być taki, jaki jestem.
(Pattern 2)
(Wzór 2)
A graveyard full of scars
Cmentarz pełen blizn
his life will paint his songs
jego życie namaluje jego piosenki
'cos when you're on the road
bo kiedy jesteś w drodze
there's nowhere you belong you're just alone.
nie ma żadnego miejsca, do którego należysz, jesteś po prostu sam.
Where are you playin'
Gdzie grasz
Mr. Bluesman, Mr. Bluesman.
Panie Bluesman, panie Bluesman.
(Pattern 2)
(Wzór 2)
He's seen a thousand roads,
Widział tysiące dróg,
he's been a million miles,
przebył milion mil,
and when he'd bend a note,
a kiedy zginał banknot,
a tear would fill my eyes
łza napełniłaby moje oczy
where are you playin'
gdzie grasz
Mr. Bluesman, Mr. Bluesman.
Panie Bluesman, panie Bluesman.
pjoe@charon.muc.de
pjoe@charon.muc.de
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
