Mr. Bluesman Letras Tradução em Português
Richie Sambora - Sr.
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Date: Sun, 5 Apr 1998 20:09:39 +0200 (CEST)
Data: Dom, 5 de abril de 1998 20:09:39 +0200 (CEST)
From: Peter Eybert
De: Peter Eybert
Subject: CRD: Mr Bluesman by Richie Sambora
Assunto: CRD: Mr Bluesman por Richie Sambora
Mr. Bluesman
Senhor Bluesman
performed by Richie Sambora
interpretada por Richie Sambora
from "Stranger in this town", 1991
de "Estranho nesta cidade", 1991
(Pattern 1)
(Padrão 1)
He was a man,
Ele era um homem,
s2
s2
a ramblin' man he was, yes, he was.
um homem divagante ele era, sim, ele era.
Guitar in hand,
Guitarra na mão,
his home was on the road and that's where he was.
a casa dele ficava na estrada e era lá que ele estava.
(Pattern 2)
(Padrão 2)
He's seen a thousand roads,
Ele viu mil estradas,
he's been a million miles,
ele já percorreu um milhão de milhas,
and when he'd bend a note,
e quando ele dobrava uma nota,
a tear would fill my eyes.
uma lágrima encheria meus olhos.
Where are you playin'
Onde você está brincando
Mr. Bluesman, Mr. Bluesman.
Sr. Bluesman, Sr.
(Pattern 1)
(Padrão 1)
Town to town
De cidade em cidade
honkytonks and dives all look the same
honkytonks e mergulhos parecem todos iguais
his gypsy heart
seu coração cigano
keeps his shadow ridin' through the rain
mantém sua sombra andando pela chuva
(Pattern 2)
(Padrão 2)
A graveyard full of scars
Um cemitério cheio de cicatrizes
his life will paint his songs
sua vida pintará suas canções
'cos when you're on the road
porque quando você está na estrada
there's nowhere you belong you're just alone
não há nenhum lugar ao qual você pertença, você está sozinho
where are you playin'
onde você está brincando
Mr. Bluesman, Mr. Bluesman.
Sr. Bluesman, Sr.
(Solo)
(Sozinho)
(Pattern 2)
(Padrão 2)
He's seen a thousand roads,
Ele viu mil estradas,
he's been a million miles,
ele já percorreu um milhão de milhas,
and when he'd bend a note,
e quando ele dobrava uma nota,
a tear would fill my eyes.
uma lágrima encheria meus olhos.
Where are you playin'
Onde você está brincando
Mr. Bluesman, Mr. Bluesman.
Sr. Bluesman, Sr.
(Pattern 1)
(Padrão 1)
I've paid some dues
Eu paguei algumas dívidas
now I make my living as a music man, yes I do,
agora eu ganho a vida como músico, sim, eu ganho,
I play the blues
Eu toco blues
I guess the blues must be just what I am.
Acho que o blues deve ser exatamente o que sou.
(Pattern 2)
(Padrão 2)
A graveyard full of scars
Um cemitério cheio de cicatrizes
his life will paint his songs
sua vida pintará suas canções
'cos when you're on the road
porque quando você está na estrada
there's nowhere you belong you're just alone.
não há nenhum lugar ao qual você pertença, você está sozinho.
Where are you playin'
Onde você está brincando
Mr. Bluesman, Mr. Bluesman.
Sr. Bluesman, Sr.
(Pattern 2)
(Padrão 2)
He's seen a thousand roads,
Ele viu mil estradas,
he's been a million miles,
ele já percorreu um milhão de milhas,
and when he'd bend a note,
e quando ele dobrava uma nota,
a tear would fill my eyes
uma lágrima encheria meus olhos
where are you playin'
onde você está brincando
Mr. Bluesman, Mr. Bluesman.
Sr. Bluesman, Sr.
pjoe@charon.muc.de
pjoe@charon.muc.de
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
