Four More Beers Paroles Traduction Française

Rick Moranis - Quatre autres bières

by Rick Moranis

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Rick Moranis Four More Beers

INTRO: A
INTRO : A
This guy's sayin' this, and that guy's sayin' that
Ce type dit ceci, et ce type dit cela
This guy flew his barber in, and that guy loves his hat
Ce type a fait venir son coiffeur et ce type adore son chapeau.
This guy wasn't tellin' the truth when he said that that guy lies
Ce type ne disait pas la vérité quand il a dit que ce type mentait
His numbers went up anyway, and again when he apologized
Ses chiffres ont quand même augmenté, et encore une fois lorsqu'il s'est excusé
Any old thing can float, we're all in the same old boat
N'importe quelle vieille chose peut flotter, nous sommes tous dans le même vieux bateau
You gotta strike the right note
Tu dois trouver la bonne note
Me and my pet goat are gonna vote
Moi et ma chèvre de compagnie allons voter
For four more beers, four more beers, four more beers
Pour quatre bières de plus, quatre bières de plus, quatre bières de plus
If you're goin' down this fast what's the point in switchin' gears
Si tu descends aussi vite, à quoi ça sert de changer de vitesse
Here's three cheers for four more beers
Voici trois hourras pour quatre bières supplémentaires
Amber nights will help assuage my fears
Les nuits d'ambre aideront à apaiser mes peurs
This guy reads the news and that guy makes it up
Ce type lit les informations et ce type invente
If this guy wins on that guy's spin then I am givin' up
Si ce type gagne sur le tour de ce type, alors j'abandonne
That guy's former mistress says that this guy's just a crook
L'ancienne maîtresse de ce type dit que ce type n'est qu'un escroc
And those guys just all cut the line to have her sign her book
Et ces gars ont juste coupé la queue pour qu'elle signe son livre.
There ain't no need to gloat, we're all in the same old boat
Il n'y a pas besoin de se réjouir, nous sommes tous dans le même vieux bateau
You gotta strike the right note
Tu dois trouver la bonne note
Me and my pet goat are gonna vote
Moi et ma chèvre de compagnie allons voter
For four more beers, four more beers, for more beers
Pour quatre bières de plus, quatre bières de plus, pour plus de bières
When you don't know where you're goin' what's it matter who steers
Quand tu ne sais pas où tu vas, qu'importe qui dirige
Here's three cheers for four more beers
Voici trois hourras pour quatre bières supplémentaires
Bitter ales might wash away my tears
Les bières amères pourraient laver mes larmes
And I wanna live in a swing state
Et je veux vivre dans un état swing
A perpetual state of swing
Un état de swing perpétuel
Throw another couple of blogs on the fire
Jetez encore quelques blogs sur le feu
While I revel in my bling...bling...
Pendant que je me délecte de mon bling...bling...
There's that famous rock star singin' foreign policy
Il y a cette célèbre rock star qui chante la politique étrangère
Who knew from those love songs he was on the G.E.D.
Qui savait, grâce à ces chansons d'amour, qu'il était au G.E.D.
Parks that brand new hybrid right beside his private jet
Il gare ce tout nouvel hybride juste à côté de son jet privé
Revenues might improve when they tax the internet
Les revenus pourraient s’améliorer en taxant Internet
Any old thing can float, we're all in the same old bloat
N'importe quelle vieille chose peut flotter, nous sommes tous dans le même vieux ballonnement
You gotta strike the right note
Tu dois trouver la bonne note
Me and my pet goat, we're gonna do it all by rote
Moi et ma chèvre de compagnie, nous allons tout faire par cœur
Me and my pet goat are gonna vote
Moi et ma chèvre de compagnie allons voter
For four more beers, four more beers, four more beers
Pour quatre bières de plus, quatre bières de plus, quatre bières de plus
When you're goin' down this fast what's the use in switchin' gears
Quand tu descends aussi vite, à quoi ça sert de changer de vitesse
Here's three cheers for four more beers
Voici trois hourras pour quatre bières supplémentaires
Amber nights will help assuage my fears
Les nuits d'ambre aideront à apaiser mes peurs
Bitter ales might wash away my tears
Les bières amères pourraient laver mes larmes
http://rickmoranis.com/
http://rickmoranis.com/

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.