Thug Cry Paroles Traduction Française

Rick Ross - Cri de voyou

by Rick Ross

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Rick Ross Thug Cry

I just wanna be the one
Je veux juste être celui-là
I just wanna be the one you love
Je veux juste être celui que tu aimes
I just wanna be the one you run to when you're down
Je veux juste être celui vers qui tu cours quand tu es déprimé
I just wanna, I just wanna fly
Je veux juste, je veux juste voler
I'm a show you tonight
Je vais te montrer ce soir
That I'm a put it on you baby
Que je vais te le mettre bébé
Take you past the sky...
Vous emmène au-delà du ciel…
VRS
SRV
Wake up in the world and I'm just another nigga
Réveille-toi dans le monde et je ne suis qu'un autre négro
Call it public housing when you next door to the killers
Appelez ça un logement public quand vous êtes à côté des tueurs
On them corners it gets better as you go
Dans ces coins, ça s'améliore au fur et à mesure
Grind that motherf**ker 'till it's yellow brick road
Broyez cet enfoiré jusqu'à ce que ce soit une route de briques jaunes
Free as a bird, spoken word in my verse
Libre comme un oiseau, parole prononcée dans mes vers
On my knees praying, niggas shooting in the church
A genoux en train de prier, des négros tirent dans l'église
Wake up out my sleep in another cold sweat
Réveille mon sommeil dans une autre sueur froide
I lived on Billboard, where the f**k to go next?
J'habitais sur Billboard, où aller ensuite ?
Go against the odds, youngin' go and get a job
Allez contre toute attente, les jeunes vont chercher un travail
Another country boy they want back on the farm
Un autre garçon de la campagne qu'ils veulent retourner à la ferme
So far from my goals but I'm close to my kids
Si loin de mes objectifs mais je suis proche de mes enfants
Gon' cry for Mac Dre throwing up the Thizz
Je vais pleurer pour Mac Dre en vomissant le Thizz
I just wanna be the one
Je veux juste être celui-là
I just wanna be the one you love
Je veux juste être celui que tu aimes
I just wanna be the one you run to when you're down
Je veux juste être celui vers qui tu cours quand tu es déprimé
I just wanna, I just wanna fly
Je veux juste, je veux juste voler
I'm a show you tonight
Je vais te montrer ce soir
That I'm a put it on you baby
Que je vais te le mettre bébé
Take you past the sky...
Vous emmène au-delà du ciel…
VRS
SRV
Well let me light one for my problems
Eh bien, laisse-moi en allumer un pour mes problèmes
Smoking on that loud, pumping up that volume
Fumer si fort, augmenter ce volume
Get it cracking like an eggshell in this motherf**ker make omelettes
Faites-le craquer comme une coquille d'œuf dans cet enfoiré qui fait des omelettes.
Get a bad b**ch that posts up like comments
Obtenez une mauvaise salope qui publie des commentaires similaires
They don't know what I been through, don't know what I'm going through
Ils ne savent pas ce que j'ai vécu, ne savent pas ce que je vis
As long as I get through that's what I look forward to
Tant que je m'en sors, c'est ce que j'attends avec impatience
Richer than a b**ch but still I can't afford to
Plus riche qu'une salope mais je ne peux toujours pas me le permettre
Let these niggas play with me need to be remorseful
Laisse ces négros jouer avec moi, j'ai besoin d'avoir des remords
I swear I got that silencer on that Mac 9 and
Je jure que j'ai ce silencieux sur ce Mac 9 et
I kill these niggas with silence
Je tue ces négros avec le silence
My head stay in the clouds, I really feel like a giant
J'ai la tête dans les nuages, j'ai vraiment l'impression d'être un géant
Can't trust none of these niggas, I murk one of these niggas
Je ne peux faire confiance à aucun de ces négros, je tue un de ces négros
Then bury one of these niggas, still got dirt under my fingers, that
Ensuite, j'enterre un de ces négros, j'ai encore de la terre sous les doigts, ça
Ain't a threat that's a bet cause they coming at my neck
Ce n'est pas une menace, c'est un pari parce qu'ils viennent à mon cou
Like the best a man can get
Comme le meilleur qu'un homme puisse obtenir
To make a long story short I need a shoulder because the devil on one
Pour faire court, j'ai besoin d'une épaule parce que le diable est sur une
The other one I'm looking over
L'autre que je regarde
Tunechi...
Tunéchi....
I just wanna be the one
Je veux juste être celui-là
I just wanna be the one you love
Je veux juste être celui que tu aimes
I just wanna be the one you run to when you're down
Je veux juste être celui vers qui tu cours quand tu es déprimé
I just wanna, I just wanna fly
Je veux juste, je veux juste voler
I'm a show you tonight
Je vais te montrer ce soir
That I'm a put it on you baby
Que je vais te le mettre bébé
Take you past the sky...
Vous emmène au-delà du ciel…
VRS
SRV
Niggas hating like it's Salt Lake City
Les négros détestent comme si c'était Salt Lake City
No tints on that pretty ass Bentley
Pas de teintes sur ce joli cul de Bentley
Want you to know that them comments don't offend me
Je veux que tu saches que ces commentaires ne m'offensent pas
Cause your baby mama so friendly
Parce que ta maman est si amicale
I proceed with the plan, weed in my hand
Je continue le plan, de l'herbe à la main
Ciroc in my cup, quick pic for a fan
Ciroc dans ma tasse, photo rapide pour un fan
Money over b**ches, first nigga with a wraith
L'argent pour les salopes, premier négro avec un spectre
Double M, we handle business
Double M, on s'occupe des affaires
Cause them niggas getting raped
Parce que ces négros se font violer
Go get the yellow tape, it's well orchestrated
Va chercher le scotch jaune, c'est bien orchestré
200 acres estates, a young nigga made it
Des domaines de 200 acres, un jeune négro a réussi
Came from the hood, ain't nothing changed
Je viens du quartier, rien n'a changé
Still lemon pepper on my motherf**king wings
Encore du poivre citronné sur mes putains d'ailes de roi
I just wanna be the one
Je veux juste être celui-là
I just wanna be the one you love
Je veux juste être celui que tu aimes
I just wanna be the one you run to when you're down
Je veux juste être celui vers qui tu cours quand tu es déprimé
I just wanna, I just wanna fly
Je veux juste, je veux juste voler
I'm a show you tonight
Je vais te montrer ce soir
That I'm a put it on you baby
Que je vais te le mettre bébé
Take you past the sky...
Vous emmène au-delà du ciel…
Sometimes I ask myself, do thugs cry?
Parfois je me demande : est-ce que les voyous pleurent ?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.