Private Emotion 歌詞 日本語訳

リッキー・マーティン - プライベート・エモーション

by Ricky Martin

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Ricky Martin Private Emotion

Private Emotion (Acoustic variant) - Ricky Martin
プライベート・エモーション (アコースティック・ヴァリアント) - リッキー・マーティン
I personally didn't like the "chords only" variants you usually find -
私は個人的に、よくある「コードのみ」のバリエーションが好きではありませんでした -
with this version the verse and the post-chorus ("come to me...") sounds
このバージョンでは、ヴァースとポストコーラス(「come to me...」)が聞こえます。
a bit more melancholic, which I highly prefer when there are no other instruments in the mix.
もう少しメランコリックで、ミックスに他の楽器が入っていないときの方がとても好みです。
No solo part here - who is supposed to play that? ;)
ここにはソロパートがありません - 誰がそれを演奏することになっていますか? ;)
Chords (standard tuning names):
コード (標準的なチューニング名):
Bm: X24432
Bm: X24432
F#: 244322
F#: 244322
A: x02220
A: x02220
E: 022100
E: 022100
G: 355433
G: 355433
Dsus2\F#: 2x0230 (Found no official name for this)
Dsus2\F#: 2x0230 (これの正式な名前は見つかりませんでした)
Dsus2: xx0230
Dsus2: xx0230
Tabbed stuff first - lyrics and chorus chords afterwards.
最初にタブ譜があり、その後に歌詞とコーラスコードが続きます。
Intro:
イントロ:
Verse:
詩:
2 times
2回
Post-Chorus:
ポストコーラス:
Come to me... Come to
私のところに来て...来てください
me Come to me...
私のところに来てください...
Just remember them before you play along.
一緒に演奏する前に覚えておいてください。
Here we go:
さあ、行きましょう:
Verse:
詩:
Every endless night has a dawning day
終わりのない夜には必ず夜が明ける
Every darkest sky has a shining ray
どの最も暗い空にも輝く光がある
And it shines on you, baby can't you see
そしてそれはあなたを照らします、ベイビー、見えませんか
You're the only one who can shine for me
私のために輝けるのはあなただけです
It's a private emotion that fills you tonight
今夜あなたを満たすのはプライベートな感情です
G Dsus2\F#
G Dsus2\F#
And a silence falls between us
そして私たちの間に沈黙が訪れる
As the shadows steal the light
影が光を奪うように
And wherever you may find it
そしてどこで見つけても
Wherever it may lead
それがどこにつながるとしても
Let your private emotion come to me
あなたの個人的な感情を私に伝えてください
Post-Chorus:
ポストコーラス:
Come to me
私のところに来てください
Come to me
私のところに来てください
Come to me
私のところに来てください
Verse:
詩:
When your soul is tired and your heart is weak
心が疲れて心が弱っているとき
Do you think of love as one way street
愛を一方通行だと思いますか
Well it runs both ways, open up your eyes
そうですね、両方向に進みます、目を開けてください
Can't you see me here, how can you deny
ここで私が見えないのですか、どうやって否定できますか
It's a private emotion that fills you tonight
今夜あなたを満たすのはプライベートな感情です
G Dsus2\F#
G Dsus2\F#
And a silence falls between us
そして私たちの間に沈黙が訪れる
As the shadows steal the light
影が光を奪うように
And wherever you may find it
そしてどこで見つけても
Wherever it may lead
それがどこにつながるとしても
Let your private emotion come to me
あなたの個人的な感情を私に伝えてください
Post-Chorus:
ポストコーラス:
Come to me
私のところに来てください
Come to me
私のところに来てください
Verse:
詩:
Every endless night has a dawning day
終わりのない夜には必ず夜が明ける
Every darkest sky has a shining ray
どの最も暗い空にも輝く光がある
It takes a lot to laugh as your tears go by
涙が流れながらも笑うにはたくさんの時間が必要だ
But you can find me here till your tears run dry
でも涙が枯れるまでここで私を見つけられるよ
It's a private emotion that fills you tonight
今夜あなたを満たすのはプライベートな感情です
G Dsus2\F#
G Dsus2\F#
And a silence falls between us
そして私たちの間に沈黙が訪れる
As the shadows steal the light
影が光を奪うように
And wherever you may find it
そしてどこで見つけても
Wherever it may lead
それがどこにつながるとしても
Let your private emotion come to me
あなたの個人的な感情を私に伝えてください
Outro:
アウトロ:
Let your
あなたの
private emotion come to me
私的な感情が私にやってくる
Let your
あなたの
private emotion come to me
私的な感情が私にやってくる
Come to me Come to me
私のところに来てください、私のところに来てください

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.