Backroads Liedtext Deutsche Übersetzung
Ricky Van Shelton – Backroads
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I got the radio blastin', I got the windows rolled down
Ich habe das Radio laufen lassen, ich habe die Fenster heruntergelassen
and I'm cruisin' these backroads on the outskirts of town
und ich fahre durch diese Nebenstraßen am Rande der Stadt
and I can feel the wind a'blowin', hear the big engines wind
und ich spüre, wie der Wind weht, höre den Wind der großen Motoren
When I'm cruisin' these backroads all my troubles are behind
Wenn ich durch diese Nebenstraßen fahre, liegen all meine Probleme hinter mir
Well, when I woke up this mornin', well, I took me a look outside
Nun, als ich heute Morgen aufwachte, habe ich einen Blick nach draußen geworfen
It was plain to see it was one of those days that are made for takin' a ride
Es war deutlich zu sehen, dass es einer dieser Tage war, die zum Ausritt geeignet sind
So I went downstairs, cleared me head with coffee and cigarettes
Also ging ich nach unten und reinigte meinen Kopf mit Kaffee und Zigaretten
and when it hit me right there then my mind was set
Und als es mich genau dort traf, war mein Entschluss gefasst
well, I phoned work and told them they're gonna be a man short today
Nun, ich habe bei der Arbeit angerufen und ihnen gesagt, dass ihnen heute ein Mann fehlen wird
I got the Sunday day blues, there's only one thing thats gonna make them go away
Ich habe den Sonntagsblues, es gibt nur eine Sache, die ihn verschwinden lässt
So, I went out and I climbed in to my big ole Chevrolet
Also ging ich raus und stieg in meinen großen alten Chevrolet
And with the turn of the key and a cloud of dust I was on my way
Und mit dem Schlüsseldreh und einer Staubwolke machte ich mich auf den Weg
I got the radio blastin', I got the windows rolled down
Ich habe das Radio laufen lassen, ich habe die Fenster heruntergelassen
and I'm cruisin' these backroads on the outskirts of town
und ich fahre durch diese Nebenstraßen am Rande der Stadt
and I can feel the wind a'blowin', and hear the big engine wind
und ich spüre, wie der Wind weht, und höre den starken Motorwind
When I'm cruisin' these backroads all my troubles are behind
Wenn ich durch diese Nebenstraßen fahre, liegen all meine Probleme hinter mir
Well, maybe I did, maybe didn't go and loose my job today
Nun ja, vielleicht habe ich es getan, vielleicht habe ich es heute auch nicht getan und meinen Job verloren
but you can take my cares, take my worries and blow them all away
Aber du kannst meine Sorgen nehmen, meine Sorgen nehmen und sie alle wegpusten
well, there comes a time in every man's life when he's got to break free
Nun, es kommt im Leben eines jeden Mannes eine Zeit, in der er sich befreien muss
I got four good wheels and an endless road just out in front of me
Ich hatte vier gute Räder und eine endlose Straße direkt vor mir
I got the radio blastin', I got the windows rolled down
Ich habe das Radio laufen lassen, ich habe die Fenster heruntergelassen
and I'm cruisin' these backroads on the outskirts of town
und ich fahre durch diese Nebenstraßen am Rande der Stadt
and I can feel the wind a'blowin', hear the big engine wind
und ich spüre, wie der Wind weht, höre den starken Motorwind
When I'm cruisin' these backroads all my troubles are behind
Wenn ich durch diese Nebenstraßen fahre, liegen all meine Probleme hinter mir
I got the radio blastin', I got the windows rolled down
Ich habe das Radio laufen lassen, ich habe die Fenster heruntergelassen
and I'm cruisin' these backroads on the outskirts of town
und ich fahre durch diese Nebenstraßen am Rande der Stadt
and I can feel the wind a'blowin', hear the big engine wind
und ich spüre, wie der Wind weht, höre den starken Motorwind
When I'm cruisin' these backroads all my troubles are behind
Wenn ich durch diese Nebenstraßen fahre, liegen all meine Probleme hinter mir
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
