Backroads Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Ricky Van Shelton – Zaplecze

by Ricky Van Shelton

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Ricky Van Shelton Backroads

I got the radio blastin', I got the windows rolled down
Mam włączone radio, mam opuszczone szyby
and I'm cruisin' these backroads on the outskirts of town
i jeżdżę tymi bocznymi uliczkami na obrzeżach miasta
and I can feel the wind a'blowin', hear the big engines wind
i czuję, jak wieje wiatr, słyszę wiatr wielkich silników
When I'm cruisin' these backroads all my troubles are behind
Kiedy jadę tymi bocznymi uliczkami, wszystkie moje kłopoty są za sobą
Well, when I woke up this mornin', well, I took me a look outside
Cóż, kiedy obudziłem się dziś rano, wyjrzałem na zewnątrz
It was plain to see it was one of those days that are made for takin' a ride
Było widać, że to jeden z tych dni, które są stworzone do przejażdżki
So I went downstairs, cleared me head with coffee and cigarettes
Zeszłam więc na dół, oczyściłam głowę kawą i papierosami
and when it hit me right there then my mind was set
i kiedy mnie to uderzyło, wtedy mój umysł był gotowy
well, I phoned work and told them they're gonna be a man short today
cóż, zadzwoniłem do pracy i powiedziałem, że dzisiaj zabraknie jednego człowieka
I got the Sunday day blues, there's only one thing thats gonna make them go away
Mam niedzielną chandrę i tylko jedna rzecz może sprawić, że minie
So, I went out and I climbed in to my big ole Chevrolet
Wyszedłem więc i wsiadłem do mojego starego Chevroleta
And with the turn of the key and a cloud of dust I was on my way
I wraz z przekręceniem kluczyka i chmurą kurzu wyruszyłem w drogę
I got the radio blastin', I got the windows rolled down
Mam włączone radio, mam opuszczone szyby
and I'm cruisin' these backroads on the outskirts of town
i jeżdżę tymi bocznymi uliczkami na obrzeżach miasta
and I can feel the wind a'blowin', and hear the big engine wind
i czuję, jak wieje wiatr i słyszę szum wielkiego silnika
When I'm cruisin' these backroads all my troubles are behind
Kiedy jadę tymi bocznymi uliczkami, wszystkie moje kłopoty są za sobą
Well, maybe I did, maybe didn't go and loose my job today
Cóż, może tak, może nie poszłam dzisiaj i straciłam pracę
but you can take my cares, take my worries and blow them all away
ale możesz zabrać moje troski, zabrać moje zmartwienia i rozwiać je wszystkie
well, there comes a time in every man's life when he's got to break free
Cóż, w życiu każdego mężczyzny przychodzi taki moment, kiedy musi się uwolnić
I got four good wheels and an endless road just out in front of me
Mam przed sobą cztery dobre koła i niekończącą się drogę
I got the radio blastin', I got the windows rolled down
Mam włączone radio, mam opuszczone szyby
and I'm cruisin' these backroads on the outskirts of town
i jeżdżę tymi bocznymi uliczkami na obrzeżach miasta
and I can feel the wind a'blowin', hear the big engine wind
i czuję, jak wieje wiatr, słyszę szum wielkiego silnika
When I'm cruisin' these backroads all my troubles are behind
Kiedy jadę tymi bocznymi uliczkami, wszystkie moje kłopoty są za sobą
I got the radio blastin', I got the windows rolled down
Mam włączone radio, mam opuszczone szyby
and I'm cruisin' these backroads on the outskirts of town
i jeżdżę tymi bocznymi uliczkami na obrzeżach miasta
and I can feel the wind a'blowin', hear the big engine wind
i czuję, jak wieje wiatr, słyszę szum wielkiego silnika
When I'm cruisin' these backroads all my troubles are behind
Kiedy jadę tymi bocznymi uliczkami, wszystkie moje kłopoty są za sobą

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.